Glossary entry

English term or phrase:

case evaluation form

Spanish translation:

Formulario/planilla/forma de evaluación del caso

Added to glossary by Mara Campbell
Sep 1, 2010 14:53
13 yrs ago
5 viewers *
English term

case evaluation form

English to Spanish Law/Patents Law (general) personal injury/worker's comp
Estoy traduciendo la página web de un abogado que se dedica a personal injury y worker's comp. Tiene algunos formularios online para completar como para evaluar la viabilidad de las demandas. Las llama "Case Evaluation Forms", y quisiera saber si hay un término acuñado o si uso "Formularios (o formas) de evaluación de casos". ¡¡Gracias!!

Proposed translations

+3
15 mins
Selected

Formulario / planilla de evaluación del caso

Ambos formulario y planilla pueden usarse (si bien no son lo mismo, en este caso funcionan igual).
Peer comment(s):

agree Steven Huddleston : Forma (o formulario) de evaluación de casos. Así diría yo.
40 mins
agree Claudia Luque Bedregal : me inclino por formulario de..
2 hrs
agree Larisa Crossno
1 day 12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Usé "Forma de evaluación del caso" porque es una traducción al español neutro. Gracias por la ayuda a todos."
12 hrs

forma para evaluar el caso

aunque se puede llamar planilla o formulario no deja de ser una forma y en ese sentido y contexto tendria mejor aceptacion.
Suerte
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search