Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
case evaluation form
Spanish translation:
Formulario/planilla/forma de evaluación del caso
Added to glossary by
Mara Campbell
Sep 1, 2010 14:53
13 yrs ago
5 viewers *
English term
case evaluation form
English to Spanish
Law/Patents
Law (general)
personal injury/worker's comp
Estoy traduciendo la página web de un abogado que se dedica a personal injury y worker's comp. Tiene algunos formularios online para completar como para evaluar la viabilidad de las demandas. Las llama "Case Evaluation Forms", y quisiera saber si hay un término acuñado o si uso "Formularios (o formas) de evaluación de casos". ¡¡Gracias!!
Proposed translations
(Spanish)
5 +3 | Formulario / planilla de evaluación del caso | Laura Colpachi |
4 | forma para evaluar el caso | joseasandoval |
Proposed translations
+3
15 mins
Selected
Formulario / planilla de evaluación del caso
Ambos formulario y planilla pueden usarse (si bien no son lo mismo, en este caso funcionan igual).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Usé "Forma de evaluación del caso" porque es una traducción al español neutro. Gracias por la ayuda a todos."
12 hrs
forma para evaluar el caso
aunque se puede llamar planilla o formulario no deja de ser una forma y en ese sentido y contexto tendria mejor aceptacion.
Suerte
Suerte
Something went wrong...