Glossary entry

Latin term or phrase:

Excipiens ad pastam

English translation:

(cream) base

Added to glossary by Sanni Kruger (X)
Jan 27, 2016 05:58
8 yrs ago
4 viewers *
Latin term

Excipiens ad pastam

Latin to English Medical Medical: Pharmaceuticals Composition
This is from a list of excipients in a cream for the treatment of acne. It follows after preservatives, colour etc.

Does anyone know of a more precise translation than "excipients" of the above term?
Change log

Feb 5, 2016 10:35: Harald Moelzer (medical-translator) changed "Language pair" from "German to English" to "Latin to English"

Discussion

Cilian O'Tuama Jan 27, 2016:
Original context please. And what do you mean by "more precise"?

Proposed translations

+1
9 hrs
Selected

(cream) base

The excipiens ad pastam is the substance of the paste (usually a powder-in-grease mixture) that carries the active ingredients and excipients.

Note from asker:
Thnak you very much for our help. That was the better solution in this context.
Peer comment(s):

agree David Tracey, PhD
2 hrs
Thank you David – with your confirmation I will push up my CL to 4 :-))
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "That was the better solution in this context."
+2
1 hr

excipient to the paste

'Excipiens' is 'excipient' (singular). 'ad pastam' is 'to the paste':

"pasta /ˈpæstə/
noun
1.
any of several variously shaped edible preparations made from a flour and water dough, such as spaghetti

Word Origin
Italian, from Late Latin: paste"

http://dictionary.reference.com/browse/pasta
Peer comment(s):

agree philgoddard
6 mins
Many thanks, Phil.
agree Cilian O'Tuama : Carbonara und Bolognese, especially good against acne
16 hrs
Thank you, Cilian.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search