-
USA15:44
-
Rate per min. $7.50 USD
-
Has Hermes number
I have over 4 years of experience working in a subtitle translation/production studio translating subtitles of American television series, talk shows, documentaries, and movies. My service includes:
Captioning Checking/editing/QC Time coding Transcription Translation
Captioning Checking/editing/QC Time coding Transcription Translation
Subtitling software:
- Subtitle Workshop.
- SubMagic
- Aegisub Advanced Subtitle Editor
Specializing in:
- Językoznawstwo
- Media/multimedia
- IT (technologia informacyjna)
- Reklama/public relations
- Nieruchomości
- Komputery: oprogramowanie
- Prawo (ogólne)
- Turystyka i podróże
- Gry/gry wideo/hazard/kasyno
- Nauki społeczne, socjologia, etyka itp.
Language variants:
- Source languages
- angielski – US
- Target languages
- chiński – Simplified
Credentials: