Idiomas de trabalho:
holandês para inglês
alemão para inglês
alemão para holandês

Alexander C. Thomson
<b>Academic translator/interpreter</b>

Dordrecht, Zuid-Holland, Holanda
Horário Local: 07:58 CEST (GMT+2)

Nativo para: inglês Native in inglês, escocês Native in escocês
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
14 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
Mensagem do usuário
<font size +2><b>Translation points in <u><font color=FF0000>36</font></u> language pairs</font size +2>
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Usuário do site confirmado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training
Especialização
Especializado em:
ReligiãoHistória
Educação/pedagogiaGoverno/política
FolclorePoesia e literatura
LingüísticaTurismo e viagem
Direito (geral)Negócios/comércio (geral)


Taxas
holandês para inglês - Taxa: 0.07 - 0.13 EUR por palavra / 30 - 60 EUR por hora
alemão para inglês - Taxa: 0.07 - 0.13 EUR por palavra / 30 - 60 EUR por hora
alemão para holandês - Taxa: 0.07 - 0.13 EUR por palavra / 30 - 60 EUR por hora
russo para inglês - Taxa: 0.10 - 0.16 EUR por palavra / 40 - 70 EUR por hora
latim para inglês - Taxa: 0.10 - 0.16 EUR por palavra / 40 - 70 EUR por hora

All accepted currencies Euro (eur)
Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 308, Perguntas respondidas: 190, Perguntas feitas: 10
Entradas Blue Board feitas por este usuário   10 entradas

Payment methods accepted Transferência bancária, PayPal
Portfolio Amostras de tradução submetidas : 1
Formação educacional em tradução Graduate diploma - University of Ghent
Experiência Anos de experiência em tradução: 23 Registrado no ProZ.com: May 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Certificações gaélico para inglês (Cambridge University (Lang. Degrees))
latim para inglês (Cambridge University (Lang. Degrees))
islandês para inglês (Cambridge University (Lang. Degrees))
norreno para inglês (Cambridge University (Lang. Degrees))
inglês antigo (ca.450-1100) para inglês (Cambridge University (Lang. Degrees))


Associações N/A
Equipes KINGDOM: Global Network of Christian Translators and Interpreters
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Bibledit, Express Scribe, F4, Fieldworks, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
Práticas profissionais Alexander C. Thomson endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais (v1.1).
Bio
Positions currently held

Owner, Red Hand Translations (Dordrecht)
Teacher of Dutch-English translation to final-year HBO students, ITV Hogeschool Utrecht
Editorial Consultant, Trinitarian Bible Society
Greek and Hebrew teacher, Theological School of the Reformed Congregations in the Netherlands (GGiN)
Greek and Hebrew advisor on subscribers’ Bible questions, Gereformeerde Bijbelstichting
Doctoral student, Vrije Universiteit (Amsterdam), Church History (17th-century Puritanism)

Job history

I have been a full-time professional translator into English for fifteen of the past sixteen years: beginning with the British government from 2001-09, then at a leading Dutch translation agency from 2010-12 (with freelance translation work in the year in between while I was a teacher of English at a Dutch school). I also taught English at a school in Georgia for a year (1999-2000). I became a freelance translator in 2012 and a qualified conference interpreter (University of Ghent) in 2015.

In 2010, seven months after immigrating to the Netherlands as a 30-year-old, I translated an entire Dutch philosophy Ph.D. thesis into English as a freelancer to great satisfaction. (See sample chapters further up this profile page.) I have since become a regular translator of specialist Dutch theological and church-history books by professors and other academics, published by Brill at Leiden.

The languages from which I regularly translate into English are Dutch and German (on a daily basis), Russian (on a weekly basis), Georgian (on a monthly basis), and French, Spanish, Portuguese and Italian (on an occasional basis). I have lived and worked in Dutch-, German-, Russian- and Georgian-speaking environments, am fluent in all four languages and have on each occasion conducted my social, professional and church life fully in those languages.

Experience & Skills

I have particularly developed skills in formal English (the strongest of all being for academic, historical and theological texts), governmental and diplomatic English, accurate transcription of English (and of my other main languages), and English as used in church contexts. I had extensive and intensive liaisons with government and NGO officials from the other English-speaking countries during my eight years as a civil servant, particularly in the United States, and am well familiar with all formal and many informal usages of North American varieties of English.

Education

My M.A. degree is in Anglo-Saxon, Norse and Celtic (St John’s College, Cambridge). I am therefore able to translate all Celtic and Germanic languages, old, mediæval and modern. My most practised Celtic language is (modern) Scottish Gaelic, which I listen to for an average of two hours a day. I grew up in Britain with a Scots father and an English mother.

Interpreting (Tolkdiensten)

Since going freelance, I have undertaken several (consecutive) interpreting engagements from English to Dutch for Christian organisations and church meetings, for audiences of up to 4,000. I also have experience with simultaneous (booth) interpreting for church services, Dutch to English and Russian to English. I graduated from Ghent University in 2015 as a conference interpreter with English A, Dutch B and German C. I have since added French and Russian C.

Voiceovers (Inspreekdiensten)

I do English voiceovers for a Dutch national media client and a leading Dutch agency. I have a clear, educated British voice with sensitive intonation and pausing.

Tutoring (Bijles)

I have successfully tutored Dutch-speaking and Georgian-speaking students, with mastery of English ranging from elementary to advanced levels, to pass professional examinations, to write academic theses in English, and to apply for jobs requiring a good level of English.

English Writing

For the same client and for another Netherlands-based educational organisation, Holmwood’s Online Learning, I write articles for students of English at levels from A2 (elementary learner) up to C2 (near-native learner). I am well versed in writing and editing sensitively to capture interest in a wide range of fields, and with reference to the varieties and levels of English that the readership is confident with.

Literature

I have had lifelong exposure to a great range of English literature and music, and am able to translate literature sensitively, including poetry and musical texts.

Bible translation and Church History

I am also a volunteer Bible translator for the Trinitarian Bible Society (working directly from the Hebrew, Aramaic and Greek) for a language of the Caucasus, and am just beginning Ph.D. research into the literary styles and historical contexts of the translations of an English Puritan work into thirteen (Western European, Eastern European and non-European) languages. Through these connections, but also building on my experience in academic Latin and Greek translation going back twenty years, I have a growing portfolio in the translation of high-level mediæval and Early Modern Latin to English, in specialist fields including theology, philosophy, medicine and law. I am able to transcribe scans of original C16th and C17th folio editions accurately, including Greek ligatures and Hebrew words, and use Microsoft Word features sensitively to reproduce the layout (a key feature to the full intelligibility of Early Modern scholarly texts) in its full detail.
Este associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos de nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.

Totais de pontos ganhos: 308
(Todo nível PRO)


Idiomas Principais (PRO)
inglês44
inglês para georgiano44
polonês para inglês16
holandês para inglês16
espanhol para inglês12
Pontos em mais 32 pares >
Principais áreas gerais (PRO)
Outra124
Tecn./Engenharia48
Direito/Patentes47
Adm./Finanças41
Arte/Literatura36
Pontos em mais 2 áreas >
Principais áreas específicas (PRO)
Cozinha/culinária40
Direito (geral)35
Religião24
Geral/conversas/saudações/cartas20
Poesia e literatura12
Governo/política12
Engenharia (geral)9
Pontos em mais 30 áreas >

Ver todos os pontos ganhos >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects33
With client feedback3
Corroborated3
100% positive (3 entries)
positive3
neutral0
negative0

Job type
Translation18
Editing/proofreading6
Website localization3
Subtitling2
Training session1
Transcription1
Interpreting1
Voiceover (dubbing)1
Language pairs
holandês para inglês18
inglês7
georgiano para inglês6
alemão para inglês5
russo para inglês2
1
flamengo para inglês1
latim para inglês1
azerbaidjano para inglês1
inglês para holandês1
Specialty fields
História7
Religião7
Medicina (geral)4
Educação/pedagogia3
Governo/política3
Gestão2
Negócios/comércio (geral)2
Marketing/pesquisa de mercado2
Arte, Artesanato e ofícios, Pintura2
Finanças (geral)2
Jornalismo2
Recursos humanos1
Cozinha/culinária1
Poesia e literatura1
Cinema, filmes, TV, teatro1
Ciências sociais, sociologia, ética etc.1
Lingüística1
Mineração e minerais/pedras preciosas1
Direito: Tributação e alfândega1
Geral/conversas/saudações/cartas1
Computadores: software1
Energia/geração de energia1
Automóveis/carros e caminhões1
Filosofia1
Other fields
Botânica3
Contabilidade2
Comidas e Bebidas2
Artigos têxteis/vestuário/moda1
Fotografia/tratamento de imagens (e artes gráficas)1
Eletrônica/engenharia elétrica1
Engenharia/ciência do petróleo1
Palavras-chave vertaler Engels, christelijke vertaler, vertaler kerkgeschiedenis, vertaler theologie, theologische vertaler, academische vertaler, christelijk vertaalwerk, vertaler gereformeerde gezindte, Dutch, English. See more.vertaler Engels, christelijke vertaler, vertaler kerkgeschiedenis, vertaler theologie, theologische vertaler, academische vertaler, christelijk vertaalwerk, vertaler gereformeerde gezindte, Dutch, English, theology, history, translation, translator, Reformed, Christian, church history, Pietism, Puritan, Puritanism, Nederlands, Engels, native speaker, christelijk, theologie, theologisch, historisch, geschiedenis, vertaler, vertaling, vertalingen, Dordt, Dort, Dordrecht, Synod of Dort, Canons of Dort, gereformeerd, gereformeerde kerkgeschiedenis, Piëtisme, Nadere Reformatie, 17e eeuwse taal, vertaling 17e eeuws, theological translator, theological translation, theology translator, theology translation, academic translator, academic translation, academic translations. See less.




Última atualização do perfil
Feb 26, 2020