Lingue di lavoro:
Da Inglese a Italiano
Da Francese a Italiano
Da Tedesco a Italiano

Roberta Campani
One step after another, one sentence...

Grand-Lancy, Switzerland, Svizzera
Ora locale: 20:42 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Italiano (Variants: Swiss , Standard-Italy) Native in Italiano
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Nessun commento fornito
  Display standardized information
Biografia
About me

I started translation as a university student to earn some money, then got the wiff... the passion rooted deeper and deeper and I want now to make this my main occupation. I keep learning and perfecting my knowledge of languages and of translation issues.
I will always do my best to satisfy your needs and build on solid and sound business relations.

My Advantages
• currently training as a foreign language teacher, working intesively with German literature..

•10 years of experience with languages and 4 years with translation covering a wide range of fields with overseas experiences in USA and UK as a university researcher in social science. Excellent understanding of both languages and cultures.And working and living experience in French speaking environment as I am based at lake Geneva since 2000.

•The first steps of my career were as an assistant to a Business development director who needed 4 languages, and fluent. He quickly gave me my own project, an online magazine with related newsletter.

•Later work includes translation of business, marketing, education, tourism and travel, finance (general), human resources, website and media localization, medical, politics and literature.

•Specialized as well in Italian for Switzerland.

•Web site translation, localization.


Daily output without CAT (in source words)
1) English to Italian: 1,500-2,500 marketing, medical, science general, travel, ...

2) French to Italian: 1,500-2,500 marketing, medical, science general, travel, ...

3) German to Italian: 1000-1500 - mostly marketing, teaching, didactics and literature

Work Experiences
Full-time freelance translator (2007-now)


Hobbies
Learning more languages, currently deepening my German knowledge at Geneva University and training as a foreign language teacer, writing short stories, children, traveling, hiking, yoga, etc.

Contact me via email: [email protected]
Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.

Totale punti: 43
(Livello PRO)


Lingue principali (PRO)
Da Tedesco a Italiano16
Da Francese a Italiano15
Da Inglese a Italiano12
Aree generali principali (PRO)
Altro27
Affari/Finanza8
Tecnico/Meccanico8

Visualizza tutti i punti acquisiti >
Parole chiave: CINEMA, television, photography, commercials, publishing, general, greetings, tourism, anthropology, phylosophy. See more.CINEMA, television, photography, commercials, publishing, general, greetings, tourism, anthropology, phylosophy, management, psychiatry, psychology, administration, traslation, traduction, Uebersetzung, amministrazione, psichiatria, psicologia, marcheting, marketing, pubblicità, commercial, history, storia, histoire, food, cibo, alimentare, Switzerland, Suisse, Svizzera, Italiano, Italian, italien, proofreading, editing, redazione, rédaction, traduzione, traduction, translation, travel, viaggi, viaggio, voyage, scuola, école, éducation, formation, didactique, didattica, insegnamento, teaching, enseignement, social, scienze, science, bambini, children's books, enfants, prose.. See less.




Ultimo aggiornamento del profilo
Jan 29, 2019