| ProZ.com Member | Profile Keywords | Native Language Country | KudoZ Points (in pair) | Next page: More German - Polish translators and interpreters » |
| Jerzy Czopik CAT's at their best! | technik, wirtschaft, handbücher, technical, engineering, manuals, business, technika, gospodarka, instrukcje, dokumentacja ... | Polish/German Németország | 7229 points German - Polish | | Andrzej Lejman Translations for IT (not only) industry | pc, software, hardware, Internet, telecommunications, home theater, GPS, biometrics, agreements, contracts, marketing, manuals, technical documentation, Measurement & control, process automation, industrial robots, plastics processing, agricultural machinery, automotive industry, transport equipment, materials handling, metal construction, legal, contracts, business, finance, annual reports, marketing, market research, IT, information, automation, specifications, documentation, politics, current affairs, EU, EEC, EC, Europe, European, Union, Community, military aviation, electrical engineering, information technology, military, Material Safety Data Sheets, CE Conformity Declaration, Machinery, Prozessautomation, Kunststoffverarbeitung, landwirtschaftliche Maschinen, Fahrzeugtechnik, Transportgeräte, Fördertechnik, Metallbau, Recht, Verträge, Wirtschaft, Finanzen, Politik, Geschäftsberichte, Mess- und Regeltechnik, Marktforschung, IT, Dokumentation, Europäische, Gemeinschaft, SPS Speich ... | Polish Lengyelország | 3752 points German - Polish | | Piotr Hasny | Tłumaczenia dokumentacji technicznych (instrukcje obsługi, dokumentacje techniczno-ruchowe, oprogramowanie maszyn, karty charakterystyki), korespondencja handlowa (umowy, kontrakty, oferty, zapytania)
doświadczenie w zakresie: metalurgia, budowa maszyn, obróbka mechaniczna, cieplna, galwaniczna, ekonomia, marketing. translator, experience in translation and interpretation between
German and Polish, translation experience, translation of technical documents, manuals, technical norms, reports, business correspondence, translation proofreading, specialist knowledge in the fields of business, economics, engineering (industry), extensive language skills
Deutsch-Polnisch-Übersetzer, spezialisiert auf Computertechnik (Metallurgie, CNC-Bearbeitung, Maschinenbau). Bedienungsanleitungen. Schriftliche Übersetzungen fuer Industrie. Übersetzer fuer Technik, Mechanik, Metallurgie, Rüstungsindustrie, Handelsrecht, Zivilrecht, Verträge, Finanzen, Wirtschaft, Marketing. Betriebsanleitung, technisch ... | Polish Lengyelország | 1312 points German - Polish | | Wojciech Modrzycki Technical translations | Engineering, Technology, Automotive Engineering, Mechanical Engineering, Manufacturing, Automation Systems, Production Engineering, Computers, Information Technology, Internet, Quality, Hardware, Software, Science, Business, Technik, Maschinenbau, Automobilindustrie, Fertigungssysteme, Automatisierungstechnik, Informationstechnik, Wissenschaft, Wirtschaft, technical documentation, user manual, Bedienungsanleitung, Technische Dokumentation, Übersetzung, Übersetzungen, Übersetzer, translation, translations, translator, Werkzeugmaschinen, machine tools, Werkzeugmaschine, machine tool, technische Übersetzung, technische Übersetzungen, technical translation, technical translations, Fachübersetzungen, Fachübersetzung, Deutsch, Polnisch, German, Polish ... | Polish Lengyelország | 864 points German - Polish | | iceblue | Biztosítás, Általános / beszélgetés / köszöntések / levelek, Üzlet/kereskedelem (általános), Szólások / mondások / közmondások, Orvosi (általános), Mezőgazdaság, Autóipar / autók és teherautók, Hadi / védelmi, Jog (általános) ... | Polish Ausztria | 817 points German - Polish | | Maciej Andrzejczak Professional but affordable | marketing, international trade, management, web pages, stock exchange, finance, insurance, banking, accountancy, quality assurance, procedures, notices d'emplois, communiqués de presse, contrats, cours, logiciels, articles, catalogues techniques, sites internet, discours, rapports, interviews, manuals, projets d'installation, law, patents, machine building, production lines, user manuals, software localization, user interface, Trados, electronics, mechanical engineering, electricity, power industry, Workbench, agriculture, into Polish, Plish, English-Polish translations, devices, medical devices, physiotherapy, IT, automotive, operation and maintenance manual, technical and maintenance documentation, correspondence, contracts, agreements, certificates, business, industry, bookkeeping, military, audit, ISO, CAT, high quality, Poznan, operating instructions, freelancer, Deutsch-Polnisch Übersetzung, Übersetzungen, Ubersetzungen, Techni, Wirtschaft, Jura, Umweltschutz, Vertag, Verträge, Ö ... | Polish Lengyelország | 796 points German - Polish | | Witold Palka Inside of the Industry | Mechanical, Engineering, Automotive, Powertrain, Suspension, Engine, Gearbox, Manual, instruction, Design, Industry, Procedure, Vorschrift, Technical, Electrical, Controls, software, German, Polish, English, Spanish, Maschinenbau, Maschine, Anleitung, Auto, Technologie, Benutzeranleitung, Komponent, Fahrwerk, Antreib, Steuerung, Getriebe, Benutzeroberflaeche, User interface, Gummi, Rubber, Metall, Umformstechnik, Walzen, Rolling technology, Stanzen, Stamping technology, Giesstechnik, Casting technology, Pumpe, Pump, ... | Polish Lengyelország | 738 points German - Polish | | Małgorzata Gardocka 18 years of experience, fast delivery | translation, proofreading, Polish, German, advertising, marketing, travel, recreation, sports, cosmetics, beauty, cooking, culinary, food industry, agriculture, commerce, e-commerce, retail, public relations ... | Polish Lengyelország | 423 points German - Polish | | Olaniza | Élelmiszerek és italok, Kémia; Kémiatudomány/vegyészet, Orvosi (általános), Orvosi: Egészségügy ... | Polish Németország | 368 points German - Polish | | Jerzy Adamik Zuverlässigkeit | muttersprachler, technische übersetzungen, technikübersetzer, fahrzeugtechnik, fahrzeugbau, automobil, automobiltechnik, auto, pkw, lkw, automotive, cars, trucks, engineering, maschinenbau, medizintechnik, mechanik, elektrotechnik, internet, hardware, lokalisierung, websitelokalisierung, trados, powerpoint, framemaker, computer, pc, technik, technologie, transport, mobilität, bahn, schienenverkehr, truck, recycling, handbuch, handbücher, manuals, telekommunikation, netzwerk, Steuerungs- und Regelungstechnik, elektrotechnik, automobilbranche, polygraphie, informatik, betriebsanleitungen, serviceunterlagen, ersatzteilkataloge, schulungsunterlagen, präsentation, ... | Polish Lengyelország | 334 points German - Polish | | MargaretM perfect translations on time | Biológia (biotechnológia, biokémia, mikrobiológia), Számítógépek (általános), Bor / borászat / bortermelés, Anyagok (műanyagok, kerámia, stb.), Automatizálás és robotika, Pénzügy (általános), Telekom(munikáció), Közgazdaságtan, Műszaki: Ipari, Környezet és ökológia, Internet, e-kereskedelem, Mechanika / gépészet, Jog: Szerződés(ek), Orvosi: Műszerek, Gyártás, Marketing / Piackutatás, Kőolajipar/tudomány, Szállítás / fuvarozás, Építészet, Jog: Adó és vám, Számítógépek: Hardver, Számítógépek: Szoftver, Főzés / konyha, Textilek / ruházat / divat, Reklám / PR, Orvosi: Egészségügy, Műszaki (általános), Élelmiszerek és italok, Bútor / háztartási berendezések, Energia / energiatermelés, Kémia; Kémiatudomány/vegyészet, Számvitel, Autóipar / autók és teherautók, Biztonság, Üzlet/kereskedelem (általános), Építés / Építőmérnöki, Elektronika / villamosmérnöki, Orvosi (általános), Jog (általános), Turizmus és utazás ... | Polish Lengyelország | 170 points German - Polish | | Magdalena Izabela Höner Gute Leistung und Qualität | Polnisch Übersetzer, München, Wirtschaft, Literatur, Bankwesen, Technik ... | Polish Németország | 164 points German - Polish | | Sonja Stankowski Muttersprachlerin | history, deutsch-polnische beziehungen, polnisch-deutsch konsekutiv, polnisch-deutsch simultan, polnisch-deutsch, Niederschlesien, Schlesien, Dolny Slask, Lower Silesia, Tourismus, Familienforschung, Polen, tłumaczenia polsko-niemieckie, tłumaczenia z niemieckiego, tłumaczenia na niemiecki, tłumaczenie ustne z niemieckiego, korespondencja handlowa po niemiecku, kontakt z Niemcami, Geschäftskontakte nach Polen, Übersetzungen Polnisch, Dolmetschen Polnisch, Reisen nach Polen, niemiecki, Swidnica, Schweidnitz, Polnisch-Dolmetschen, Polnisch-Übersetzen, Handelskorrespondenz Polen, Firmenkontakt Polen, Wroclaw, Breslau, Finanzen, Steuerrecht, Steuererklärungen, PIT, CIT, VAT, Muttersprachler Wroclaw, niemiecki native-speaker; Dolmetscher Chemnitz; Übersetzer Chemnitz; Polen Standesamt; Polen Eheschließung; Polen Geburtseintrag; Polen Notar; Sachsen, beglaubigte Übersetzungen; Sachsen - öffentlich bestellt und allgemein beeidigt; Sachsen - Gerichte, Justiz ... | German Németország | 147 points German - Polish | | Sławomir Małyszek Beeidigter Übersetzer | Lawyer-Linguist | lawyer-linguist, sworn translator, certified translations, legal documents, Polish-German, beeidigter Übersetzer, für Polnisch ... | Polish Németország | 109 points German - Polish | | Piotr Ksiazek Der Spezialist (beeidigt) | technische, technical, law, legal, finance, business, economy, ... | Polish Lengyelország | 100 points German - Polish | | Anfernee Reliable, on time, accurate translations | German, English, Polish, translation, localization, editing, proofreading, translator ... | Polish Lengyelország | 96 points German - Polish | | Maciej Pomorski Technical Translation for Eastern Europe | Bedienungsanleitungen, manuals, instrukcje obsługi, trados, transit, gebruiksaanwijzingen, vertalingen, vertaler, cranes, Krane, pools, Polish, polnisch, Engineering, Maschinenbau ... | Polish Lengyelország | 71 points German - Polish | | Justyna Adamczyk-Żygadło Export Manager expérimenté | Bedienungsanleitung, Gebrauchsanweisung, tłumaczenia konsekutywne, targi zagraniczne, produkcja mebli, stolarka budowlana, budownictwo, zarządzanie i marketing, Exportation, production de meuble, consultation et recherche de partenaires sur les marchés internationaux. ... | Polish Lengyelország | 50 points German - Polish | | Monika Gołaska law, engineering and literature | German, Polish, Deutsch, Ponisch, translation, Übersetzung, translator, Übersetzer, Muttersprachler, Portuguese, Portugiesisch, Portugues, English, technology, localization, fashion, computers, automotive, law, engineering, subtitles, music, lyrics, Musik, songs, marketing, commerce, environment & ecology, chemistry, marketing, children books, children literature, children TV, Kinderbücher, Kinderliteratur, Autoteile, Bauwesen, Werbetext ... | Polish Portugália | 47 points German - Polish | | Grzegorz Zaręba Sorgfältig & bewusst | Übersetzen, Übersetzung, Übersetzer, Deutsch, Polnisch, Beglaubigung, Dolmetschen, Dolmetscher, Technik, Industrie, Bergbau, Militär ... | Polish Lengyelország | 28 points German - Polish | | Peter Skora Freelancer since 1988 | translator, übersetzer, uebersetzung, polnisch, Polish, translation, polen, deutsch, polska, polski, niemiecki, tlumacz, tlumaczenia, lokalizacja, Kleve ... | German/Polish Németország | 28 points German - Polish | | Daniel Olkowicz | translator, tłumacz, übersetzer, sport, tourism, marketing, journalism, ekonomia, economics, wirtschaft, internet, business, books, książki, bücher, manuals, instrukcje, bedienungsanleitung, websites, strony, webseiten, engineering, inżynieria, web content ... | Polish Lengyelország | 21 points German - Polish | | Joanna Borycka Accurate and reliable | Keywords: prawo, Recht, recht, strafrecht, prawo karne, umowa, overeenkomst, Vertrag, ekonomia, Economie, marketing, psychologia, Psychologie, tourisme, Touristik, turystyka, folder, polski, niderlandzki, niemiecki, holenderski, tlumacz, Übersetzer, Übersetzungen, tłumacz, tłumaczenia, beëidigd vertaler Nederlands - Pools, Pools, Deutsch, Duits, Nederlands, vertaler, vertalingen, tolk, juridisch, recht, Polnisch, Polish, German, Dutch, nl pl de literatura piękna, Literatur, literatuur, kinderboeken, film ... | Polish Hollandia | 20 points German - Polish | | Julia Kotecka Professional, accurate and on time. | German, Polish, law, EU, tourism ... | Polish Lengyelország | 19 points German - Polish | | Katarzyna Klamra Detail-oriented and reliable | IT, software, localization, computers, networks, documentation, software localization, hardware, manuals, help guides, english Polish translation, english Polish localization, German Polish translation, proofreading, LQA, review, Polish, english, German ... | Polish Lengyelország | 16 points German - Polish | Next page: More German - Polish translators and interpreters » | |