Glossary entry

Bosnian term or phrase:

dz. s.

English translation:

Allah Jalla Shanuhu

Added to glossary by Nedzad Selmanovic
Mar 22, 2004 14:57
20 yrs ago
2 viewers *
Bosnian term

dz. s.

Bosnian to English Other Religion
Hvala Allahu dz.s.
Proposed translations (English)
5 +1 Allah Jalla Shanuhu
5 -2 deceased

Proposed translations

+1
41 mins
Selected

Allah Jalla Shanuhu

Hvala Allahu dželle šanuhu.
Još nisam saznao šta prijevod dželle šanuhu znači, ali je kratica dž.š. u upotrebi i izgovoru božijeg imena kod bosanskih Muslimana, tako da to izgleda Allah dž.š.
Engleska verzija bi bila Allah Jalla Shanuhu
Peer comment(s):

agree Said Kaljanac a.k.a. SARAJ : Jalla Shanuhu (Dzelle Sanuhu) znaci "Uzvisen je On"
6 hrs
hvala vam velika
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala."
-2
16 mins

deceased

Islamic term for 'late' or 'deceased'
Peer comment(s):

disagree Nedzad Selmanovic : Totally wrong description. God can not decease, nor He is ever late.
27 mins
disagree Said Kaljanac a.k.a. SARAJ : The meaning is "Uzvisen je On". I think that you are thinking of another expression: "Allah rahmetile" which is used for deceased persons meaning "Neka mu Bog pokloni rahmet (tj. spokoj ili mir)"
6 hrs
Something went wrong...

Reference comments

2772 days
Reference:

Svevišnji

Kada je u pitanju Dž.Š., mislim da u stvari mi kažemo 'Svevišnji', iliti na arapskom "جل جلاله" (jedna varijanta ispisa na engleski bi bila "Jalla Jalaluhu")...

Uglavnom, naletio sam na hrpu raznoraznih fonetskih egzibicija kad je u pitanju prevod na engleski alfabet - ovo su sve varijante:

Jalla Jallallhu, Xhele Shanuhu, Jalla Jalaluh, Jalla Jala Luhu, Jalla Shaanohu, Jalla Jallallhu, Jale Shanuhu, Zalleh Shanuhu
Example sentence:

Allah Jalla Jallallhu

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search