Glossary entry (derived from question below)
Chinese term or phrase:
视别
English translation:
Viewing Type / Type of Lens
Added to glossary by
albertdeng
Apr 30 09:02
20 days ago
8 viewers *
Chinese term
视别
Chinese to English
Medical
Medical (general)
眼镜店隐形眼镜收据上的一项
视别、眼别、球镜、柱镜、轴度、瞳距
眼别下面填有“左、右”,似乎指的是“哪一只眼睛”
球镜下面填有“+125(左)、-225(右)”
柱镜下面填有“-225(左)、-175(右)”
轴度下面填有“10(左)、170(右)”
瞳距下面填有“64mm”
视别一项没有填写,是不是直近视、远视、老化等?
视别、眼别、球镜、柱镜、轴度、瞳距
眼别下面填有“左、右”,似乎指的是“哪一只眼睛”
球镜下面填有“+125(左)、-225(右)”
柱镜下面填有“-225(左)、-175(右)”
轴度下面填有“10(左)、170(右)”
瞳距下面填有“64mm”
视别一项没有填写,是不是直近视、远视、老化等?
Proposed translations
(English)
3 | Viewing Type / Type of Lens | Kiet Bach |
Proposed translations
1 day 11 hrs
Selected
Viewing Type / Type of Lens
“视别” 可能是指这副眼镜是用来看远或者看近或者其他目的的。
例:
Viewing Type (Type of Lens): Distance(用来看远的;近视镜)。
Viewing Type (Type of Lens): Reading(用来看近的;阅读镜;老花镜)。
What is the Difference Between Reading Glasses and Distance Glasses?
... As a result, people often choose to receive prescription reading eyeglasses to get a more accurate vision correction and frame fit. ...
Distance glasses, on the other hand, are intended for people with myopia, or nearsightedness, to improve their ability to see faraway objects more clearly.
https://www.edow.com/nearsighted/what-is-the-difference-betw...
例:
Viewing Type (Type of Lens): Distance(用来看远的;近视镜)。
Viewing Type (Type of Lens): Reading(用来看近的;阅读镜;老花镜)。
What is the Difference Between Reading Glasses and Distance Glasses?
... As a result, people often choose to receive prescription reading eyeglasses to get a more accurate vision correction and frame fit. ...
Distance glasses, on the other hand, are intended for people with myopia, or nearsightedness, to improve their ability to see faraway objects more clearly.
https://www.edow.com/nearsighted/what-is-the-difference-betw...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much."
Something went wrong...