Glossary entry

Croatian term or phrase:

plodouživatelj

English translation:

usufructuary

Added to glossary by bjuric2
Oct 4, 2006 17:39
17 yrs ago
12 viewers *
Croatian term

plodouživatelj

Croatian to English Other Real Estate
Pravo građenja je ograničeno stvarno pravo na nečijem zemljištu koje ovlašćuje nositelja tog prava da na površini zemljišta ili ispod njega ima u vlasništvu zgradu koja je fizički trajno spojena s tim zemljištem. Nositelj prava građenja u odnosu na zemljište ima ovlasti i dužnosti plodouživatelja.

Proposed translations

+7
36 mins
Selected

usufructuary

Wikipedia:
Usufruct
Usufruct is the legal right to use and derive profit from property that belongs to another person, as long as the property is not damaged. In many legal systems of property, buyers of property may only purchase the usufruct of the property.
Usufruct originates from civil law, where it is a real right of limited duration on the property of another. The holder of a usufruct, known as the usufructuary, has the right to use and enjoy the property, as well as the right to receive profits from the fruits of the property. The Latin words usus and fructus refer to the rights of use and fruit, respectively, and the English word usufruct derives from these Latin roots. The term fruits should be understood to mean any replenishable commodity on the property, including (among others) actual fruits, livestock, and even rental payments derived from the property.
(http://en.wikipedia.org/wiki/Usufruct)


Webster's Online Dictionary:
- Usufruct
Noun
A legal right to use and derive profit from property belonging to someone else provided that the property itself is not injured in any way.
Serbo-Croatian - pravo na uživanje tuđe svojine
(http://www.websters-online-dictionary.org/definition/usufruc...
- Usufructuary
Noun
Someone who holds property by usufruct.
(http://www.websters-online-dictionary.org/definition/usufruc...


Vukićević B, Pravni rečnik:
plodouživalac - usufruiter, usufructuary, beneficial occupant
plodouživanje zemljišta - usufructuary of land
Peer comment(s):

agree Ariana Koši
26 mins
hvala
agree A.Đapo
1 hr
hvala
agree Mira Stepanovic
2 hrs
hvala
agree Emilija Ivanovska
3 hrs
hvala
agree PoveyTrans (X) : Slazem se. Medutim, u nedavno opublikovanom clanku u "Guardian", ova je rijec bila opisana kao "possibly the ugliest word in the English language". So now you know ;-)....ovdje....http://www.guardian.co.uk/comment/story/0,3604,1079575,00.ht...
5 hrs
hvala, bilo bi interesatno pročitati taj članak - možda ga možete dati na forumu, ili samo link
agree Miomira Brankovic
13 hrs
hvala
agree Pavle Perencevic : Simon, I beg to differ. The ugliest word in English is _onslaught_: http://caluniadopietro.blogspot.com/2005_11_01_caluniadopiet...
22 hrs
hvala, interesantna tema - nešto kao estetika u lingvistici
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"
30 mins

prolific beneficiary?

? maybe?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search