Glossary entry (derived from question below)
Danish term or phrase:
udlændingeafdelingen
English translation:
Immigration Department
Added to glossary by
abborre
Mar 8, 2004 09:33
20 yrs ago
Danish term
udlændingeafdelingen
Danish to English
Other
Government / Politics
A government body, part of Ministeriet for Flygtninge, Indvandrere og integration. Aliens department?
Proposed translations
(English)
5 +3 | Immigration Division | abborre |
4 +3 | aliens department | Ingar A. Milnes |
3 | Foreign Nationals Division | Eliza-Anna |
Proposed translations
+3
32 mins
Selected
Immigration Division
I phoned the Danish ministry in Copenhagen and asked them what their specific translation of the term is and they explained it was not in any dictionary but is their own terminology
--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-08 10:07:36 (GMT)
--------------------------------------------------
Sorry Immigration Department, Immigration Division is for kontor!
--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-08 10:07:36 (GMT)
--------------------------------------------------
Sorry Immigration Department, Immigration Division is for kontor!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks."
+3
10 mins
aliens department
I see the problem - two words in danish, one in English. So probably the "aliens department" is more appropriate here, whereas the "authority responsible for aliens" or "alien authority" or actually "alien office" would fot the "kontor" better.
2 hrs
Foreign Nationals Division
Perhaps 'foreign nationals section' or 'foreign nationals' on its own- just a thought.
Something went wrong...