Glossary entry (derived from question below)
Danish term or phrase:
EKG-forandring ... T-takken, R-takken
English translation:
changes in ECG ... (the) T wave, (the) R wave
Added to glossary by
Lingua Danica
Sep 7, 2006 05:33
17 yrs ago
3 viewers *
Danish term
EKG-forandring ... T-takken, R-takken
Danish to English
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Fra 7-8 mmol pr. l: EKG-forandring med forhøjelse af T-takken, formindskelse af R-takken, breddeøgning af QRS-komplekset, forlængelse af QT og PQ-intervallet, forsvinden af P-takken
Proposed translations
(English)
5 +3 | changes in ECG ... (the) T wave, (the) R wave | Lingua Danica |
Proposed translations
+3
2 hrs
Selected
changes in ECG ... (the) T wave, (the) R wave
you can say "changes in ECG" or "changes of ECG waveform"
(ECG = electrocardigram)
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-09-07 07:52:33 GMT)
--------------------------------------------------
The standard ECG waves are:
P wave, Q wave, R wave, S wave, T wave (in can also be written as P-wave, Q-wave, R-wave, S-wave, T-wave).
The others you mention are in English called the QRS complex, the QT interval, and the PQ interval.
(ECG = electrocardigram)
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-09-07 07:52:33 GMT)
--------------------------------------------------
The standard ECG waves are:
P wave, Q wave, R wave, S wave, T wave (in can also be written as P-wave, Q-wave, R-wave, S-wave, T-wave).
The others you mention are in English called the QRS complex, the QT interval, and the PQ interval.
Example sentence:
Demonstration of changes in ECG
Gradual changes of ECG waveform during and after exercise
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you Lingua"
Something went wrong...