Glossary entry (derived from question below)
Nederlands term or phrase:
doorspoelen
Italiaans translation:
lavare/risciaquare
Added to glossary by
Simo Blom
Mar 6, 2011 13:17
13 yrs ago
Nederlands term
doorspoelen
Nederlands naar Italiaans
Overig
Techniek (algemeen)
kabelsysteem/kabelinstallie/silos/container
Zet een opvangbak met trechter onder de aftapplug.
Verwijder de aftapplug .
Laat de olietank geheel leeglopen. (het bovenframe moet geheel neergelaten zijn)
Verwijder het retourfilterhuis zoals aangegeven in fig. 4.
*Spoel de olietank door*.
Maak de olietank aan de binnenzijde schoon met pluisvrije doeken.
Voorzie de aftapplug van nieuwe afdichtingstape en draai deze vervolgens in de olietank.
Breng het retourfilterhuis weer aan.
Qui significa semplicemente 'lavare accuratamente' (il serbatoio dell'olio), 'lavare abbondantemente', o 'lavare con getti d'acqua' ? Grazie !
Verwijder de aftapplug .
Laat de olietank geheel leeglopen. (het bovenframe moet geheel neergelaten zijn)
Verwijder het retourfilterhuis zoals aangegeven in fig. 4.
*Spoel de olietank door*.
Maak de olietank aan de binnenzijde schoon met pluisvrije doeken.
Voorzie de aftapplug van nieuwe afdichtingstape en draai deze vervolgens in de olietank.
Breng het retourfilterhuis weer aan.
Qui significa semplicemente 'lavare accuratamente' (il serbatoio dell'olio), 'lavare abbondantemente', o 'lavare con getti d'acqua' ? Grazie !
Proposed translations
(Italiaans)
3 +2 | lavare/risciaquare | Luca Tutino |
Proposed translations
+2
19 min
Selected
lavare/risciaquare
secondo me doorspoelen è il verbo che gli olandesi usano quando l'oggetto da lavare è un contenitore o una conduttura, per indicare specificamente il lavaggio/riscaquo interno (che attraversa il recipiente/tubo). I verbi italiani distinguono meno tra lavaggio interno ed esterno, che non viene specificato se risulta chiaro dal contesto, ma distinguono di più tra il lavaggio con o senza sapone (o solventi).
Note from asker:
Grazie Luca ! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie tante Luca ! Ringrazio anche i colleghi/e per gli agree"
Something went wrong...