Glossary entry

English term or phrase:

the open skies agreement

Bosnian translation:

sporazum o otvorenom nebu

Added to glossary by Kornelija Karalic
Jul 4, 2006 19:11
17 yrs ago
English term

the open skies agreement

English to Bosnian Social Sciences Government / Politics
The open skies agreement recently signed in Salzburg by transport ministers from several Balkan countries and their Icelandic and Norwegian counterparts... Serbia.

Discussion

Kornelija Karalic (asker) Jul 4, 2006:
Tako sam i htjela da prevedem Sporazum o otvorenom nebu ali sam htjela biti sigurna. Hvala najljepša na pomoći.

Proposed translations

41 mins
Selected

pogledajte objašnjenja

nisam sigurna pa onako razmišljam na glas.
Ovo su ugovori koje osiguravaju neba otvorena za letenje
http://www.state.gov/e/eb/tra/c661.htm
Pa možda da ga bukvalno prevedete
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "To je to hvala."
51 mins

Sporazum o zajedničkoj vazduhoplovnoj oblasti

Home Info/Press
Home BHDCA Dokumenti Aktivnosti Info/Press Linkovi BH ATM


Ured generalnog direktora
Sektor za regulativu
Sektor za zrakoplovnu navigaciju
Odjeljenje za pers., admin, i fin. poslove
Organizaciona šema
O nama


Zakon o zrakoplovstvu BiH
Pravilnici
Zahtjevi/Formulari
Obrasci za izvještavanje o incidentima
Uputstva
Odluke


Vodič za pristup informacijama BHDCA
Indeks registar informacija BHDCA
Saopštenja za medije
Aktuelnosti
Fotografije


Info/PressAktuelnosti
Friday, 05 May 2006
AKTUELNOSTI



2006

Sarajevo, 19. jun 2006.g.
Potpisan Protokol o prenosu ovlaštenja nad vazdušnim prostorom (iznad nivoa leta 100) na nadležna tijela Bosne i Hercegovine
Ministar komunikacija i transporta BiH, dr Branko Dokić i zapovjednik EUFOR-a Đan Marko Kjarini potpisali su Protokol o prenosu ovlaštenja nad vazdušnim prostorom (iznad nivoa leta 100) na nadležna tijela Bosne i Hercegovine. Ovaj događaj predstavlja okončanje uspješnog procesa normalizacije u tom dijelu vazdušnog prostora BiH i dokaz je izuzetno dobre saradnje nadležnih vazduhoplovnih organa Bosne i Hercegovine sa jedne strane i EUFOR-a sa druge strane.
Ono što predstoji je nastavak aktivnosti koje će rezultirati prenosom nadležnosti i ovlaštenja za kontrolu i upravljanje vazdušnim prostorom BiH od površine zemlje do nivoa letenja100, van završnih kontrolisanih oblasti i kontrolosanih zona.



9. juna 2006. godine
u Luksemburgu je potpisan Multilateralni sporazum između: R.Albanije, Bosne i Hercegovine, R.Bugarske, R.Hrvatske, Evropske unije, R.Islanda, Makedonije, Kraljevine Norveške, Srbije i Crne Gore, Rumunije i UNMIK-a/Kosovo o uspostavljanju Evropske zajedničke vazduhoplovne oblasti (ECAA Sporazum). Sporazum je u ime Bosne i Hercegovine potpisao dr Branko Dokić, ministar komunikacija i transporta.

Cilj Sporazuma je stvaranje Evropske zajedničke vazduhoplovne oblasti (ECAA) i on istovremeno omogućava primjenu Horizontalnog sporazuma o određenim aspektima vazdušnog transporta, prethodno potpisan u Salzburgu, R.Austrija.

ECAA Sporazum za ugovorene strane (članice Evropske zajednice i druge države potpisnice), podrazumjeva slobodan pristup tržištu vazdušnog transporta, slobodno osnivanje preduzeća u oblasti vazduhoplovnih usluga, jednake uslove konkurencije na osnovu zajedničkih pravila uključujući ona u oblasti sigurnosti letenja i vazduhoplovne sigurnosti, upravljanje vazdušnim transportom i zaštitu okoline.





Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search