Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
best boy
Bulgarian translation:
асистент-осветител
Mar 5, 2010 14:01
14 yrs ago
English term
best boy
GBK
English to Bulgarian
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
Definition from
MediaCollege.com:
Best Boy means chief assistant. The best boy can be the second in charge of any team, but the term usually applies to the lighting/electrical and grip departments on a film set.
Example sentences:
The Gaffer could also be named "chief lighting technician" and a Best Boy is his next in command. (Gothamist LLC)
The job is not a glamorous one, and usually the only recognition you get for your hard efforts is when the audience sees the term 'Best Boy' in the credits and laughs. (Helium, Inc.)
On films with very small crews, the electric (lighting) department often consists of only a gaffer, a best boy, and a few electricians. The grip department may include only a key grip, a best boy, and a few grips. (Wapedia)
Proposed translations
(Bulgarian)
4 +2 | асистент-осветител | Yavor Dimitrov |
Change log
Mar 5, 2010 13:27: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Mar 5, 2010 14:01: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"
Mar 8, 2010 14:57: changed "Stage" from "Submission" to "Selection"
Mar 9, 2010 19:54: changed "Stage" from "Selection" to "Completion"
Proposed translations
+2
32 mins
Selected
асистент-осветител
Лично аз предпочитам термина "помощник-осветител", но за жалост не открих нито една употреба на български.
Definition from
own experience or research:
Асистент-осветителят (помощник-осветителят) е подчинен на осветителя в театъра и киното.
Example sentences:
Дори и да ви хареса работата там и да получите висока заплата, веднага, след като сте разбрали как и за кого функционира механизма на модните списания, излезте от там и продължете по вашия път. Работете като организатор или асистент-осветител на модни фотографи, това ще ви бъде от полза. (Tune-In)
ко не се бях забавил с това, асистент-осветителят може би щеше да успее да го покоси с лазера мисля, че публиката би приела добре една такава импровизация. (Юрий Андрухович)
Note from asker:
аз също предпочитам по-българското звучене, но като го измислиш - веднага искат източник!!! |
Peer comment(s):
agree |
Yavor Popov
: и изобщо номерът с цитиране на източник е малко гаден - ако го има в източник, защо тогава да се трепем да измисляме термин? :0
2 hrs
|
Трепането ни и без туй е голямо... :-0)
|
|
agree |
Tsveta
: yes
4 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
Der Best Boy (auch Assistant Chief Lighting Technician) ist der erste Lichttechniker. Als Assistent des Oberbeleuchters (Gaffer) kennt und hält er die Ordnung in den LKW ein. In den meisten Fällen ist ihm sogar der jeweilige Standort jeder einzelnen Lichtquelle bekannt.
Sowohl der Gaffer als auch sein Assistent sind gemeinsam für die Setbeleuchtung beim Film, die Koordination der Lichttechniker, den lichttechnischen Aufbau und die Materialverwaltung zuständig.
Neuerdings wird der Begriff „Best Boy“ fälschlicherweise auch generell zur Bezeichnung des ersten Assistenten der Leitung eines Arbeitsbereichs bei den Dreharbeiten verwendet (beispielsweise Best Boy Grip).