Glossary entry

English term or phrase:

restraints equipment

Dutch translation:

veiligheidsvoorzieningen

Added to glossary by Iris70
Nov 23, 2004 09:43
19 yrs ago
1 viewer *
English term

restraints equipment

English to Dutch Marketing Advertising / Public Relations
Goeiemorgen! Ik rij zelf geen auto (ik weet het een zeldzaamheid) en kom een heel eind, maar weet niet goed hoe "restrainsts equipment" te omschrijven.
Alle suggesties welkom.

MTIA,
Iris

The Intelligent Protection System is XXX's holistic approach which integrates a vehicle body structure optimised for strength and crashworthiness with state of the art *restraints equipment*, including driver aids that help avoid an accident and features that lessen the likelihood of injury in an impact.
Proposed translations (Dutch)
3 +5 veiligheidsvoorzieningen
1 -3 terughoudendheids materiaal

Proposed translations

+5
4 mins
Selected

veiligheidsvoorzieningen

ik zou het hierop houden, aannemende dat het dus om dingen als technische snufjes in de autostructuur, autogordels, airbags etc gaat ..
Peer comment(s):

agree FionaT
39 mins
dank je!
agree vixen
40 mins
dank je!
agree seaMount
1 hr
dank je!
agree Mirjam Bonne-Nollen
2 hrs
dank je!
agree Tina Vonhof (X)
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks Neil"
-3
1 hr

terughoudendheids materiaal

ik denk de termijn kan worden geschreven zoals as "terughoudendheids materiaal"
Peer comment(s):

disagree FionaT : Terughouded zeg je m.i. van een persoon (reticent in het Engels). Bovendien, zoals Neil al aangeeft, kan het ook gaan om airbags, dingen in de autostructuur etc. , niet alleen gordels
1 hr
disagree vixen : Ben het eens met Fiona. Dit is bovendien geen normaal woord in het NL. Als de term wel zou bestaan, zou het als één woord geschreven worden.
3 hrs
disagree Tina Vonhof (X) : not Dutch.
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search