Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
safety lift
Finnish translation:
Turvakatkaisu
Added to glossary by
Romina Minucci
Oct 30, 2008 11:03
15 yrs ago
English term
safety lift
English to Finnish
Tech/Engineering
Automation & Robotics
dear all,
Safety LIft are 2 words displayed on a lawnmower robot when lifted accidentally. This way the user is informed that for safety reason the robot stops. It means that the safety lifting sensor is activated.
How can I translate it in Finnish? It should be no more than 16 types
thank you very much
Safety LIft are 2 words displayed on a lawnmower robot when lifted accidentally. This way the user is informed that for safety reason the robot stops. It means that the safety lifting sensor is activated.
How can I translate it in Finnish? It should be no more than 16 types
thank you very much
Proposed translations
(Finnish)
4 +1 | Turvakatkaisu | Veli-Matti Valimaa |
3 | turvakytkin | Alfa Trans (X) |
3 | nostosuojastus | Timo Lehtilä |
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
Turvakatkaisu
Husqvarna käyttää tästä toiminnosta nimitystä "nostotunnistin", mutta olen ymmärtävinäni, että kysyjä kaipaa termiä, joka annetaan näytölle, kun käyttäjä tulee katsomaan, miksi leikkuri on jostain syystä pysähtynyt. Tällöin nostotunnistin on havainnut ruohonleikkurin nousseen liian korkealle ja saanut aikaan turvakatkaisun. Siis näyttöteksti voisi olla "Turvakatkaisu".
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-10-30 15:32:54 GMT)
--------------------------------------------------
Oops, maybe I have explain it in English. This feature is called "nostotunnistin" by one of the leading lawn mower manufacturers, Husqvarna. But the term, that you are looking for might be the one that tells the user, why mower has stopped. In such case, "Turvakatkaisu" on the display would mean "stopped due to safety reasons".
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-10-30 15:32:54 GMT)
--------------------------------------------------
Oops, maybe I have explain it in English. This feature is called "nostotunnistin" by one of the leading lawn mower manufacturers, Husqvarna. But the term, that you are looking for might be the one that tells the user, why mower has stopped. In such case, "Turvakatkaisu" on the display would mean "stopped due to safety reasons".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: ":-)"
21 mins
turvakytkin
.
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2008-10-30 11:26:59 GMT)
--------------------------------------------------
It's a safety coupling that ensures that the robot stops if it is lifted accidentally.
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2008-10-30 11:26:59 GMT)
--------------------------------------------------
It's a safety coupling that ensures that the robot stops if it is lifted accidentally.
3 days 8 hrs
nostosuojastus
'Suojastus' is a professional term for any protection/blocking system/feature.
If I were translating this lawnmower manual I would use this term and at the same time advocate more accurate Finnish language usage.
If I were translating this lawnmower manual I would use this term and at the same time advocate more accurate Finnish language usage.
Something went wrong...