Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
the (..) above O and A
Finnish translation:
Pisteet o:n ja a:n päällä.
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-07-21 13:54:12 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jul 18, 2011 12:06
12 yrs ago
English term
the (..) above O and A
English to Finnish
Other
Linguistics
Orthography
What is the name of these two dots over the letters O and A , which make them look like ö and ä?
Proposed translations
(Finnish)
Proposed translations
33 mins
Selected
Pisteet o:n ja a:n päällä.
This was a question about translation from English into Finnish, and here I answer the question.
In English, by the way, those (..) are called dots.
In English, by the way, those (..) are called dots.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
6 mins
fricatives
I think...
7 mins
They are known as umlauts (this term come from the German language)
They are known as umlauts (this term come from the German language) and they are very useful when writing or reading Finnish.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-07-18 13:15:13 GMT)
--------------------------------------------------
A trema (from the Greek τρῆμα trêma; plural tremas or tremata) is a diacritic consisting of two dots ( ¨ ) placed over a letter, most commonly a vowel. (When that letter is an i, the diacritic replaces the tittle: ï.) The trema is usually used to denote one of two distinct phonological phenomena: diaeresis (pronounced /daɪˈɛrɨsɨs/ dy-err-ə-səs), in which the trema is used to show that a vowel letter is not part of a digraph or diphthong; and umlaut (pronounced /ˈʊmlaʊt/ uum-lowt), in which the trema denotes a sound shift. From WIKIPEDIA
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-07-18 13:15:13 GMT)
--------------------------------------------------
A trema (from the Greek τρῆμα trêma; plural tremas or tremata) is a diacritic consisting of two dots ( ¨ ) placed over a letter, most commonly a vowel. (When that letter is an i, the diacritic replaces the tittle: ï.) The trema is usually used to denote one of two distinct phonological phenomena: diaeresis (pronounced /daɪˈɛrɨsɨs/ dy-err-ə-səs), in which the trema is used to show that a vowel letter is not part of a digraph or diphthong; and umlaut (pronounced /ˈʊmlaʊt/ uum-lowt), in which the trema denotes a sound shift. From WIKIPEDIA
Example sentence:
The "dots" above the o and a in Finnish are known as umlauts (this term come from the German language) and they are very useful when writing or reading Finnish.
+1
4 hrs
treema / yläpuolinen pistepari / pisteet
"Treema" or "yläpuolinen pistepari" is the linguistic term for the two dots. You could also say "Pisteet a:n päällä" (as mentioned before by Timo).
Peer comment(s):
agree |
Desmond O'Rourke
: My response was too general, Juha is correct
3 hrs
|
thanks!
|
7 hrs
ääntämistä osoittava merkki; diakriitinen
A diacritic is a mark placed over, under or through a letter to denote a sound value different from that of the same letter when unmarked.
Peer comment(s):
neutral |
Juho Karhu
: spelling with two t's: "diakriittinen merkki" (aka "tarke") is, afaik, the linguistic term for all the possible marks, while above mentioned "treema" / "yläpuolinen pistepari" would be the correct linguistic term for the dots in question specifically
1 hr
|
Something went wrong...