Glossary entry

English term or phrase:

"Off-the-market, private spot deal"

Greek translation:

ιδιωτική συναλλαγή τοις μετρητοίς και άμεση παράδοση χωρίς τη μεσολάβηση τρίτου

Added to glossary by Nadia-Anastasia Fahmi
Oct 29, 2004 09:29
19 yrs ago
1 viewer *
English term

"Off-the-market, private spot deal"

English to Greek Law/Patents Law: Contract(s) -
Από σύμβαση αγοραπωλησίας χρυσού (τώρα τα πιάσαμε τα λεφτά μας...)

ΑRTICLE 11 - PROCEDURE
This transaction is to be performed as an "off-the-market, private spot deal" under the following procedure:...

Discussion

Vicky Papaprodromou Oct 29, 2004:
����� ����� �� ������������ "����" �������� ����� �� ���� ��� ��������� ������ ��� �� "off-the-market" ��� �� "private spot deal". ������ � ���� ����� ����� ��������������, ������ �� ������ ��� ��������� �����. �� ��� �� ���� �������. :-)
Vicky Papaprodromou Oct 29, 2004:
���� �� ����� ����� ������ ������� ������� (�� � ��� �� ����� �� ��������� ��� ��. � ����� �� ����, ������������ ���, ���� �� �������� ��� "������� �����, ��� �� �� ������� �� ����� ���" ���� ������� ���� ������ �� ��� ������;
Non-ProZ.com Oct 29, 2004:
�� ��� ��... �� �� ������, �� ��������� ����� �������� ��� ����. ������ ������� �� ������� ����� �����������... ����� ���� ???????? ����� ��� ��������� ��� �� ���� ��� ��� �� �������� ������� ��� ���������� ���������. ���������� ��� �������� ��� ������� �� �������� ��� "����". ����� �� ������� ��� ����� "����" ������������. ������ �� ����� ��� �������� �� �������.
Vicky Papaprodromou Oct 29, 2004:
��, ��� �� ���������!!! �� ��� �� ������ ������� ��� �� ��� ��������!!!

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

Δες εξήγηση

Υποθέτω - χωρίς συμφραζόμενα - ότι εννοεί συναλλαγή στην οποία δεν θα μεσολαβήσει καποιο χρηματιστηριακό γραφείο. Κάτι σαν το off-the-run issue περίπου

Δηλαδή, "ιδιωτική συναλλαγή τοις μετρητοίς και άμεση παράδοση (spot) χωρίς τη μεσολάβηση τρίτου." Εγώ τουλάχιστον, έτσι θα το απέδιδα.

To spot deal = συναλλαγή με τιμή spot, δηλ. παράδοση και ολοκλήρωση της πράξης σε δύο εργάσιμες ημέρες.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 50 mins (2004-10-29 11:20:13 GMT)
--------------------------------------------------

Επίσης το \"off-the-market\" όπως πολύ σωστά επισημαίνει η Βίκη σημαίνει και εξωχρηματιστηριακά. Αλλά επειδή υπάρχει και η επίσημη εξωχρηματιστηριακή αγορά, προς αποφυγή παρεξηγήσεων καλό είναι να σταθείς στο \"private\" και να το μεταφράσεις ως \"ιδιωτική συναλλαγή\"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 53 mins (2004-10-29 11:23:04 GMT)
--------------------------------------------------

Η διαδικασία που περιγράφεται, και που μόνο εσύ γνωρίζεις Μανώλη μας... θα πρέπει να σε καθοδηγήσει πιο σωστά... ;-))
Peer comment(s):

agree Vicky Papaprodromou
1 hr
Ευχαριστώ Βίκη!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Σας ευχαριστώ και τις δύο"
+4
1 hr
English term (edited): Off-the-market, private spot deal

Ιδιωτική πώληση, σε τιμή άμεσης παράδοσης, χωρίς μεσολάβηση

Σε αυτή την περίπτωση δεν είμαι απόλυτα σίγουρη, γιατί θα ήθελα περισσότερα στοιχεία/συγκείμενο για το spot, καθώς και για τον λόγο για τον οποίο δεν μπαίνει στην αγορά, πριν αποφανθώ με σιγουριά. Αλλά, επειδή το spot συνδυάζεται με crude oil/gold *spot price/rate*, θα τολμήσω μια μετάφραση, επιφυλασσόμενη βεβαίως.

Definition the current price or rate for something which is delivered immediately
Reference Dict.of Accounting,Collin-Joliffe,1992
TERM spot price
Reference Dict.of Accounting,Collin-Joliffe,1992
TERM spot rate
Reference Dict.of Accounting,Collin-Joliffe,1992
TERM τιμή spot
Reference Χρήστος Κίσσας,Ειδικός Χρηματοοικονομικής,Σύμβουλος Ελληνικού Εμπορ.Επιμελ.Παρισίων
Note {NTE} Τομέας:Γενικότητες
TERM τιμή μετρητοίς
Reference Χρήστος Κίσσας,Ειδικός Χρηματοοικονομικής,Σύμβουλος Ελληνικού Εμπορ.Επιμελ.Παρισίων
Note {NTE} Τομέας:Γενικότητες
http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller

Ιδιωτική συμφωνία/συναλλαγή τοις μετρητοίς εκτός αγοράς

Η συναλλαγή θα επιτευχθεί με ιδιωτική συμφωνία, χωρίς την μεσολάβηση κάποιου ίσως??? Θέλω οπωσδήποτε τα συμφραζόμενα, αλλά η γενική ιδέα είναι ότι ο χρυσός θα πωληθεί στην τρέχουσα τιμή του/τιμή spot/τιμή για άμεση παράδοση, χωρίς μεσολάβηση τρίτου, και χωρίς να κοινοποιηθεί/μπει στην αγορά ίσως...
Peer comment(s):

agree Elena Petelos : Καλημέρα Καλλιόπη, Βόρεια η μετάφραση ......τολμηρή απόδοση¨-))
36 mins
Thanks Elena
agree Lamprini Kosma
41 mins
Thanks to you too Lamprini
agree Vicky Papaprodromou
1 hr
agree Assimina Vavoula
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search