Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
cross-cutting research
Greek translation:
διατομεακές έρευνες, διεπιστημονικές / διακλαδικές / συνθετικές έρευνες
Added to glossary by
Trance
Jul 14, 2010 16:57
13 yrs ago
English term
cross-cutting research
English to Greek
Science
Philosophy
Science of science
I quote: The forces driving toward ever-greater reductionism are countered by forces that foster cross-cutting research. (author: Gavin Schmidt). Οι δυνάμεις που οδηγούν σε έναν αυξανόμενο αναγωγισμό συγκρούονται με τις δυνάμεις που υποθάλπουν... τι ακριβώς; Η πραγματεία μιλάει για το πώς και γιατί η επιστημονική εξειδίκευση δεν οδήγησε στη βαλκανοποίηση της επιστήμης. Όσοι πιστοί προσέλθετε!
Proposed translations
(Greek)
3 +2 | διατομεακές έρευνες, διεπιστημονικές / διακλαδικές / συνθετικές έρευνες | Nick Lingris |
Proposed translations
+2
38 mins
Selected
διατομεακές έρευνες, διεπιστημονικές / διακλαδικές / συνθετικές έρευνες
linking traditionally separate or independent parties or interests a multi-agency, cross-cutting approach on drugs
http://www.thefreedictionary.com/cross-cutting
Είναι καλός ο παραπάνω ορισμός του λεξικού και μας οδηγεί προς κάποιο αντίθετο του αναγωγισμού: τη σύνθεση και τον συγκερασμό.
Από την άλλη, μια ματιά στις διάφορες χρήσεις του cross-cutting research δείχνει να επαναλαμβάνεται η σημασία του multidisciplinary. Σε διάφορα έγγραφα της ΕΕ έχουν χρησιμοποιηθεί οι αποδόσεις "διεπιστημονικός" και "διατομεακός".
http://www.thefreedictionary.com/cross-cutting
Είναι καλός ο παραπάνω ορισμός του λεξικού και μας οδηγεί προς κάποιο αντίθετο του αναγωγισμού: τη σύνθεση και τον συγκερασμό.
Από την άλλη, μια ματιά στις διάφορες χρήσεις του cross-cutting research δείχνει να επαναλαμβάνεται η σημασία του multidisciplinary. Σε διάφορα έγγραφα της ΕΕ έχουν χρησιμοποιηθεί οι αποδόσεις "διεπιστημονικός" και "διατομεακός".
Note from asker:
Και πάλι ευχαριστώ. Το 'διατομεακός' ταιριάζει καλύτερα στο συγκεκριμένο κείμενο. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Όλα εξαιρετικά και δόκιμα. Ευχαριστώ."
Something went wrong...