Glossary entry

English term or phrase:

link-selling

Greek translation:

συνδυασμένες πωλήσεις

Added to glossary by Evi Prokopi (X)
Oct 19, 2008 11:32
15 yrs ago
10 viewers *
English term

link-selling

English to Greek Marketing Retail
δεν ξέρω αν ο όρος είναι σε κοινή χρήση στο marketing και στην αγορά, η σημασία του είναι παρόμοια του suggestive selling
Change log

Oct 21, 2008 09:01: Evi Prokopi (X) Created KOG entry

Discussion

manos tz (asker) Oct 19, 2008:
Link-Selling Sell various blends according to different moods and preferences. If your Client likes Patchouli, recommend all the blends with Patchouli notes. Understand the various blends with common themes to suggest to your clients. This can lead to a sale of multiple blends. Also cross over from [product name] or [product name] into [product name] based on your client’s preference in similar notes.
Ancillary items in [product name] can be recommended to be worn with many of the [product line name] fragrances.
Evi Prokopi (X) Oct 19, 2008:
Έχεις συγκείμενο;
manos tz (asker) Oct 19, 2008:
σίγουρος
Vicky Papaprodromou Oct 19, 2008:
Μάνο, είσαι σίγουρος ότι πρόκειται για συνδυασμένη ή αλυσιδωτή πώληση και όχι για πώληση (μέσω) συνδέσμων ιστοτόπων στο διαδίκτυο;

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

συνδυασμένες πωλήσεις

http://www.google.gr/search?hl=el&client=firefox-a&rls=org.m...

Αυτό καταλαβαίνω εγώ!

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-10-19 15:23:39 GMT)
--------------------------------------------------

Είναι καθιερωμένος όρος στα ελληνικά. :) Μπορείς να το δεις και στο google.
Note from asker:
έτσι είναι, και μάλιστα αυτήν την απόδοση χρησιμοποιώ κι εγώ ως τώρα. αλλά ήθελα να δω αν υπάρχει κάποιος κοινός, καθιερωμένος όρος στην αγορά. ευχαριστώ
Peer comment(s):

agree Anastasia Vam : Εφ' όσον είναι κάτι που προέρχεται από συνδυασμό προιόντων δεν μπορεί να λέγεται διαφορετικά ...
5 hrs
;-)
agree Efi Maryeli (X) : Εφη Μαργέλη
20 hrs
Ευχαριστώ, Έφη!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
1 hr

αλυσιδωτή πώληση

Αφού στο suggestive selling σου πρότεινα «συνδυασμένη πώληση», εδώ θα έλεγα «αλυσιδωτή πώληση».
Peer comment(s):

agree Vasilisso
3 mins
Ευχαριστώ σας. :-)
agree Assimina Vavoula
4 hrs
Ευχαριστώ.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search