Glossary entry (derived from question below)
Feb 1, 2011 04:50
13 yrs ago
English term
earthiness
English to Hebrew
Art/Literary
Poetry & Literature
memoir
The scent of smoldering wood from his sacred fire blended with the earthiness of the ancient cave.
Proposed translations
(Hebrew)
5 +1 | ניחוח האדמה | Ran Bleich |
3 | ארציות/חומריות | Pnina |
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
ניחוח האדמה
EARTHINESS זה משחק עדין בין "גשמיות" ו"אדמה" פיזית. "ניחוח האדמה" זה יותר פואטי מאדמה, אבל עדיין שומר את הדיוק.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-02-01 10:20:56 GMT)
--------------------------------------------------
"ניחוח"
לא מתכוון לחוש הריח ובאותו זמן כן מתכוון לכך, כך נוצר משחק מילים עדין כמו המקור
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2011-02-01 18:26:57 GMT)
--------------------------------------------------
ניחוח יכול להיות גם פואטי, מטפורי. יש לך מילים נרדפות אחרות לתיאור ריח: צחנה, ריח, ארומה, בושם וכיו"ב. אבל זה כבר בחירה שלך...
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2011-02-01 19:33:32 GMT)
--------------------------------------------------
"מדורת קדושתו שלחה ריח עץ יוקד שהתערבב עם ניחוח האדמה של המערה העתיקה."
זה המקסימום שאני יכול לחשוב עליו בלי קונטקסט, בלי לדעת במה מדובר וכיו"ב. לא יודע אם הרמה נכונה, אבל זה אתה תחליט.
The scent of smoldering wood from his sacred fire blended with the earthiness of the ancient cave.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-02-01 10:20:56 GMT)
--------------------------------------------------
"ניחוח"
לא מתכוון לחוש הריח ובאותו זמן כן מתכוון לכך, כך נוצר משחק מילים עדין כמו המקור
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2011-02-01 18:26:57 GMT)
--------------------------------------------------
ניחוח יכול להיות גם פואטי, מטפורי. יש לך מילים נרדפות אחרות לתיאור ריח: צחנה, ריח, ארומה, בושם וכיו"ב. אבל זה כבר בחירה שלך...
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2011-02-01 19:33:32 GMT)
--------------------------------------------------
"מדורת קדושתו שלחה ריח עץ יוקד שהתערבב עם ניחוח האדמה של המערה העתיקה."
זה המקסימום שאני יכול לחשוב עליו בלי קונטקסט, בלי לדעת במה מדובר וכיו"ב. לא יודע אם הרמה נכונה, אבל זה אתה תחליט.
The scent of smoldering wood from his sacred fire blended with the earthiness of the ancient cave.
Note from asker:
נחמד, רק שחשבתי להשתמש במילה ניחוח לריח העץ השרוף. "ניחוח עץ שבער לאיטו באש המזבח התמזג בריח אדמת המערה הקדמונית./...בריח הארצי/ארציותה של המערה הקדמונית." ן |
תוכל בבקשה להציע לי איך לנסח את המשפט? ן |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "תודה עצומה"
5 hrs
ארציות/חומריות
בניגוד לשמיימיות
Something went wrong...