Glossary entry (derived from question below)
Dec 3, 2007 09:41
16 yrs ago
English term
blanket
English to Hindi
Other
Tourism & Travel
This is a large piece of thick cloth for use as a bed covering enabling a person to retain natural body heat. I have found two variants of spelling कंबल and कम्बल. Which of them is better to use?
Proposed translations
(Hindi)
5 +8 | कंबल, कम्बल | Ruchi Agarwal |
5 | कंबल | Poorva Panwalkar |
5 | BLANKET | sondhink (X) |
Proposed translations
+8
10 mins
Selected
कंबल, कम्बल
I think both of the words are correct.Please refer to the links also.
Example sentence:
भूकंप पीड़ितों के लिए राहत सामग्री लेकर भारतीय विमान बुधवार को पाकिस्तान पहुँचा जिसमें टैंट, कं�
सिर पर गठरी में खाने-पीने का सामान और कंधे पर रजाई कम्बल लादे हुए तीर्थयात्री जहाँ जगह मिल रही है व
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you for your help."
20 days
कंबल
A thick sheet (of cloth) used to cover onself from cold
217 days
BLANKET
i NEED A BLANKET TICKET
Example sentence:
BALNKET TICKET IS ALWAYS EASY FOR A FOREIGN TOUR
Something went wrong...