Glossary entry

English term or phrase:

for certain aspects of such technology

Hungarian translation:

az ilyen fajta technológia bizonyos vonatkozásai tekintetében

Added to glossary by SZM
Jan 10, 2012 11:04
12 yrs ago
1 viewer *
English term

for certain aspects of such technology

English to Hungarian Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright Szerzői jog
This product incorporates proprietary technology under license from Verance
Corporation and is protected by U.S. Patent 7,369,677 and other U.S. and
worldwide patents issued and pending as well as copyright and trade secret
protection for certain aspects of such technology.

(Egy lejátszóról van szó, nem derül ki, milyen típus.)

Amit nem egészen értek, hogy a szerzői jog és az üzleti titokvédelem nem a technológia egészére, hanem csak bizonyos vonatkozásaira érvényes?

Vagy hogyan kell értelmezni?

Köszönöm előre is

Proposed translations

+3
6 mins
Selected

az ilyen fajta technológia bizonyos vonatkozásai tekintetében

Igen.
Note from asker:
Akkor jól értelmeztem, köszönöm. Bár szerintem ez a kitétel tartalmaz némi jogászos ködösítést, nem vagyok biztos abban, hogy az eredeti szerző tudna-e válaszolni arra, mit ért "aspects" alatt. :-)
Peer comment(s):

agree Erzsébet Czopyk : Igen :)
2 mins
Köszönöm! :)
neutral Ildiko Santana : Jogi nyelven a "such" egyszerűen "e", "ez", "ezek", - korábban említett dologra utalás, hiba szó szerint fordítani. Az "ilyen fajta" fordítás itt helytelen. Az "aspects" sem "vonatkozás" itt. / Jogi szakfordításhoz több kell, mint "a szótárt megnézni".
5 hrs
Nem értek 1et. Érdemes a szótárt megnézni: viszont egybe kell írni: ILYENFAJTA. A certain aspects of hivatalos magyar jogi fordítása: bizonyos vonatkozásai tekintetében: http://tinyurl.com/6tz28u7 //Igen, a szótár nem elég: rutin+logika+tudás kell ide.
agree Istvan Nagy
1 day 1 min
Köszönöm!
agree Iosif JUHASZ
5 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ha azt néznénk, hogy mi lehet mögötte, akkor persze a technológiák összetevőit említeném. De mivel azt kell fordítanom, ami le van írva, és ennek ez a hivatalos fordítása, akkor kénytelen vagyok ezt használni. Bár mind az angol mind a magyar szöveg közös jellemzője, hogy konkrétumot nem mond, az olvasó találgasson kedvére. Köszönöm mindannyiotoknak."
+2
7 mins

e technológiák bizonyos összetevőire

Szerintem a technológia van annyira tág jelentésű, hogy a szabadalom stb. vonatkozhat egyes részeire, például egy mp3-lejátszó lejátszási technológiája (mondjuk a dekódoló chip) készülhet az mp3 szabadalma alapján.
Note from asker:
Szerintem is ez a logikus magyarázat, ha a mondat mögé akarunk látni.
Peer comment(s):

agree Ildiko Santana
5 hrs
agree Istvan Nagy : e tehnológia?
1 day 1 min
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search