Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
enclosed sapwood
Hungarian translation:
belső szijács (holdgyűrű)
Added to glossary by
Péter Tófalvi
Mar 20, 2008 22:45
16 yrs ago
1 viewer *
English term
enclosed sapwood
English to Hungarian
Tech/Engineering
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
fahibák
"Through sapwood, enclosed sapwood."
sap-wood = szijács
enclosed = körülzárt? betokozódott?
sap-wood = szijács
enclosed = körülzárt? betokozódott?
Proposed translations
(Hungarian)
5 | szíjáccsal/szíjácsot tartalmazó | Hungary GMK |
Proposed translations
7 hrs
Selected
szíjáccsal/szíjácsot tartalmazó
Körülzárt, betokosodott, benőtt stb. szíjácsról még nem hallottam, de a vastag szíjács épúgy fahiba lehet, ugyanis az a fa kevésbé tartós része.
Az I. osztályú fűrészáru szíjácsmentes, a II-IV osztályúnál már megengedett.
http://www.unicfagus.hu/termekek.html
Az I. osztályú fűrészáru szíjácsmentes, a II-IV osztályúnál már megengedett.
http://www.unicfagus.hu/termekek.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: ""A holdgyűrű, vagy belső szijács a gesztben egy teljes vagy részleges gyűrű jelenléte, melynek színe és tulajdonsága megegyezik a szijácséval."
(http://fahiba.fmk.nyme.hu/)"
Discussion
"A fa felépítését makroszkopikusan tanulmányozva a következő részeket különböztetjük meg:
Legkívül található a fa kérege, amely védelmi célokat szolgál. A kéreg külső felületén elparásodott sejtek vannak. A kéreg alatt a háncs, ezalatt a kambium (osztódó szövet) található. A kétirányban osztódó kambium kifelé a háncsot, befelé a fa sejtjeit (fatest) hozza létre. A háncs elhalt, külső szövetrészei védő, hőszigetelő réteget képeznek. A kambiumtól a törzs közepéig található a fatest, amely két részre tagolódhat: a szijácsra és a gesztre. A törzs közepén a bél helyezkedik el.
A fák testét különböző rendeltetésű sejtek építik fel. A sejtek mérete, alakja a szerepük szerint különböző. Két alapvető rész, a háncstest, és a fatest tehát a különböző feladatokból következően különböző sejttípusokból épülnek fel."
A szijács tehát nem fahiba, hanem alkotó elem, de hogy mitől "neclosed" az még mindig nem világos nekem.
Bővebb szövegkörnyezetem nincs, sajnos.