Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
This system is ill-equipped
Indonesian translation:
Sistem ini kurang mampu
Added to glossary by
mockingbird (X)
Nov 9, 2006 07:31
17 yrs ago
3 viewers *
English term
This system is ill-equipped
English to Indonesian
Medical
Medical: Health Care
general
The primary impact of the earthquake on the health sector was to place even greater stress on an already undeveloped system. to serve the basic health needs and nutritional problems of displaced people in addition to the broader Nias community.
Proposed translations
(Indonesian)
Change log
Feb 26, 2007 06:49: ErichEko ⟹⭐ changed "Field" from "Other" to "Medical" , "Field (specific)" from "General / Conversation / Greetings / Letters" to "Medical: Health Care"
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
Sistem ini kurang mampu
The phrase was not provided in context so it is difficult to be sure of the correct equivalent - but ill-equipped does not always directly refer to equipment but also to kemampuan/kapasitas
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to all for contributing .."
+4
37 mins
English term (edited):
this system is ill-equipped
sistem ini kekurangan peralatan (kurang beralat)
Dalam pengertian kurang lengkap peralatannya.... Pilihan dalam kurung tidak terlalu populer, namun sebenarnya lebih benar dan singkat..
Peer comment(s):
agree |
Christianna Braithwaite
: Sistem ini kekurangan peralatan
48 mins
|
Terima kasih europa11!
|
|
agree |
Hipyan Nopri
50 mins
|
Thanks Pak!
|
|
agree |
Dita Wibisono
6 hrs
|
Thanks Dita :)
|
|
agree |
Rudolf Frans Maulany
: R_Maulany
2791 days
|
2 hrs
sistem ini kekurangan perlengkapan
saya pernah membaca bahwa "equipment" diterjemahkan menjadi "perlengkapan" sedangkan "tools" menjadi "peralatan" terutama jika keduanya dibedakan dalam tulisan yang sama. contoh perlengkapan adalah yang besar-besar seperti radar, speaker. contoh tools adalah gunting, gergaji, dan pisau. namun memang sering juga saya baca equipment diterjemahkan menjadi peralatan
3 hrs
sistem ini kurang memiliki sumber daya dan kualitas
sistem ini kurang memiliki sumber daya dan kualitas (yang disyaratkan)
Oxford Concise:
not having the necessary resources or qualities.
Oxford Concise:
not having the necessary resources or qualities.
2 days 3 hrs
sistem ini kurang dibekali (untuk) ...
There are a few examples of this use on Google, misalnya
http://mirifica.net/wmview.php?ArtID=3097
... ia kurang dibekali untuk tugas itu."
I am guessing, but the phrase seems to have been cut instead of copied from preceding the words:" ... to serve the basic health needs of ..."
http://mirifica.net/wmview.php?ArtID=3097
... ia kurang dibekali untuk tugas itu."
I am guessing, but the phrase seems to have been cut instead of copied from preceding the words:" ... to serve the basic health needs of ..."
Note from asker:
You are 100% correct, my mistake ... it's cut instead of copied... |
Something went wrong...