Glossary entry

Inglese term or phrase:

backing off self adhesive pad

Italiano translation:

striscia protettiva/pellicola protettiva del supporto adesivo

Added to glossary by Ilde Grimaldi
May 6, 2006 17:27
18 yrs ago
3 viewers *
Inglese term

backing off self adhesive pad

Da Inglese a Italiano Tecnico/Meccanico Arredamento/Apparecchi domestici support stands for audiovisuals
Questo è il contesto:
using one of the angle brackets remove the backing off self adhesive pad on the back section.
Angle brackets= staffe angolari
Backing è struttura portante (si trova in pratica sul retro dello scaffale)?
Grazie!
Change log

May 7, 2006 08:16: Ilde Grimaldi changed "Term asked" from "backing" to "backing off self adhesive pad"

Proposed translations

+2
30 min
Inglese term (edited): backing
Selected

(rimuovere) la striscia protettiva/pellicola protettiva (dal supporto adesivo)

Potrebbe essere anche carta protettiva o semplicemente protezione.
Peer comment(s):

agree Katherine Zei : si, the "backing" is the removable strip that prevents the adhesive from sticking to things that you don't want it to.
38 min
thanks!
agree Rosanna Palermo : pellicola senz'altro
1 ora
grazie!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie per il validissimo aiuto. Opterò per carta protettiva."
-1
22 min
Inglese term (edited): backing

rivolto verso il retro

Secondo me si parla di un adesivo posto sul retro, con la parte appiccicosa rivolta verso il retro (della struttura) e non verso l'installatore.
Peer comment(s):

disagree Katherine Zei : Sorry again Paola. The "backing" is the little piece of paper that protects the adhesive strip and prevents it from sticking to everything.
48 min
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search