Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
better and lesser
Italian translation:
angelo o diavolo/duplicità della natura umana
Added to glossary by
AdamiAkaPataflo
Jul 6, 2006 10:55
17 yrs ago
English term
better and lesser
English to Italian
Other
Journalism
Ancora una volta il contesto aiuta pochissimo. L'autore si concede qualche digressione, filosofeggiando (a modo suo). Ma è il significato della frase che non capisco bene:
"The debate as to man's better and lesser angels is, of course, as old as human sentience". Significa "se l'uomo sia superiore o inferiore agli angeli"?
"The debate as to man's better and lesser angels is, of course, as old as human sentience". Significa "se l'uomo sia superiore o inferiore agli angeli"?
Proposed translations
(Italian)
3 +2 | angelo o diavolo (ved. spiega) | AdamiAkaPataflo |
4 +6 | sulla duplice natura umana | giogi |
4 +1 | (la tensione fra) la parte migliore e la parte peggiore | Giorgio Testa |
5 -4 | meglio e meno | savaria (X) |
Proposed translations
+2
9 mins
Selected
angelo o diavolo (ved. spiega)
se l'uomo sia più angelo o diavolo, cioè, se la natura dell'uomo sia più vicina al paradiso o all'inferno, se abbia la meglio l'angioletto sulla spalla destra o il diavoletto su quella sinistra (o forse è il contrario, io sono ambidestra...)
:-)
:-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Perfetto, grazie mille!"
-4
11 mins
meglio e meno
Meglio...e meno uno!
http://kiahra.clarence.com/permalink/222064.html
e ti sentirai meglio...riuscirai a scaricare lo stress e quando tornerai a casa ti sentirai meglio e meno soffocata
http://www.crisalide.ch/forum2/topic.asp?TOPIC_ID=197
http://kiahra.clarence.com/permalink/222064.html
e ti sentirai meglio...riuscirai a scaricare lo stress e quando tornerai a casa ti sentirai meglio e meno soffocata
http://www.crisalide.ch/forum2/topic.asp?TOPIC_ID=197
Peer comment(s):
disagree |
Giorgio Testa
: doesn't seem very helpful
5 mins
|
disagree |
Daniela Zambrini
: we are talking about better or lesser angels (hierarchy) in relation to human nature
7 mins
|
disagree |
giogi
: what?
9 mins
|
disagree |
Linda 969
: Hi Gabor - perhaps you should stick to the languages you are most proficient in.
9 hrs
|
+1
24 mins
(la tensione fra) la parte migliore e la parte peggiore
D'accordo con pataflo. Direi che si tratta di una tensione fra "parti" compresenti nell'uomo. Però non so se manterrei l'angelo... dire "parte migliore" e "parte peggiore" è più banale ma mi sembra più naturale.
+6
27 mins
sulla duplice natura umana
il dibattito sul fatto che l'uomo sia il campo di battaglia tra le forze del bene e del male.
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2006-07-06 11:28:49 GMT)
--------------------------------------------------
Un dibattito sterile è questo che intende. Cosa ne discutiamo a fare se non è possibile trovare una soluzione, tant'è vero che il dibattito è vecchio come il mondo.
--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2006-07-06 11:31:14 GMT)
--------------------------------------------------
o "sulla duplicità della natura umana"
Ma non è una risposta per kudoz, per favore, e lo dimostrano i miei "agree"
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-07-06 14:03:26 GMT)
--------------------------------------------------
"Duplicità" è molto più chiaro e corretto
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2006-07-06 11:28:49 GMT)
--------------------------------------------------
Un dibattito sterile è questo che intende. Cosa ne discutiamo a fare se non è possibile trovare una soluzione, tant'è vero che il dibattito è vecchio come il mondo.
--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2006-07-06 11:31:14 GMT)
--------------------------------------------------
o "sulla duplicità della natura umana"
Ma non è una risposta per kudoz, per favore, e lo dimostrano i miei "agree"
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-07-06 14:03:26 GMT)
--------------------------------------------------
"Duplicità" è molto più chiaro e corretto
Peer comment(s):
agree |
verbis
: trovo la risposta assai buona :)
22 mins
|
grazie, ma è solo una precisazione
|
|
agree |
Giorgio Testa
: mi piace!
45 mins
|
grazie, ma è solo una precisazione
|
|
agree |
P.L.F. Persio
: siamo già in tre
3 hrs
|
Nessuno è perfetto! Un baciotto
|
|
agree |
AdamiAkaPataflo
: io sono la quarta, bella!
3 hrs
|
Miaooo!
|
|
agree |
texjax DDS PhD
: mi ero ripromessa niente Kudoz oggi...poi vedo: duplicita' della natura umana...non posso fermarmi. Concordo sulla traduzione, bella, e sulla verita' della stessa: di amara bellezza
3 hrs
|
Buona colazione...appena alzata?
|
|
agree |
Linda 969
: good one Giovanna ;-)
9 hrs
|
grazie
|
Something went wrong...