Glossary entry (derived from question below)
英語 term or phrase:
likeness
日本語 translation:
画像
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-10-05 15:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Oct 2, 2009 15:11
14 yrs ago
英語 term
likeness
英語 から 日本語
マーケティング
宣伝/広報
As par of a research, people are interviewed and videotaped on a consumer product. In a consent form, says "If xxx uses your likeness or comments, you may be identified by your first name or initials......."
Is "likeness" in this case “似顔”? Does anyone have better idea?
Is "likeness" in this case “似顔”? Does anyone have better idea?
Proposed translations
(日本語)
3 | 画像 | Mitch Suzuki |
3 | 肖像/写真 | Yasutomo Kanazawa |
Proposed translations
10分
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ありがとうございました!"
9分
肖像/写真
この場合のlikenessはご提案のように似顔絵の意味もありますが、写真や肖像のことを指しているのではないでしょうか。調査の内容として、インタビューの他に、その様子をビデオテープに録画されるわけですから、通常顔も映るので、その肖像を使った場合にファーストネームやイニシャルが判明してしまう場合があります、という意味ではないでしょうか。
Note from asker:
確かにそうなんですよね。ただ、肖像というとどうもペインティングを想像しがちで、また写真ですと、ビデオが除外されてしまうのではないかと、悩んでいた所です。Suzuki さんの“画像”がぴったりきます。 |
Discussion
Maybe not, and may be the writer meant "images."
よさそうですけど、どうして’IMAGES'を使わずLIKENESSにしたのか、
それを今考えています。