Glossary entry (derived from question below)
Jan 16, 2007 03:00
17 yrs ago
English term
unit-linked/ with profit hybrid
English to Japanese
Other
Insurance
Product: unit-linked/ with profit hybrid
Target Customer: Medium – high income
Features: Typical investment product in the French market
Regular or single premium investment with option for additional investment
Offers access to approx. 50 unit-linked funds
Tax advantage is a primary driver: very low tax on revenue after 8 years and no or few taxes in case of death
Option to convert to an annuity upon maturity
Proposed translations
4 hrs
English term (edited):
profit hybrid(商品)
Selected
混合証券
おそらく、この「ユニット・リンク保険」の
特徴は「混合証券」に投資していること
だと思います。 混合証券(hybrid securities)とは
株と債券の両方の機能がが混ぜてある
投資商品です。いちばん分かりやすい例は
「転換社債」です。ヨーロッパの方に(得に英国に)
最近結構人気があるようです。
もし良かったら、ご参考に:
http://www.investopedia.com/terms/h/hybridsecurity.asp
と
http://ja.wikipedia.org/wiki/転換社債
1つ目のリンクは英語ですが、2つ目は日本語です。
お役に立ったらとおもいます。
Joe
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-01-16 07:11:16 GMT)
--------------------------------------------------
すみません!字の誤り!!
得に → 特に
特徴は「混合証券」に投資していること
だと思います。 混合証券(hybrid securities)とは
株と債券の両方の機能がが混ぜてある
投資商品です。いちばん分かりやすい例は
「転換社債」です。ヨーロッパの方に(得に英国に)
最近結構人気があるようです。
もし良かったら、ご参考に:
http://www.investopedia.com/terms/h/hybridsecurity.asp
と
http://ja.wikipedia.org/wiki/転換社債
1つ目のリンクは英語ですが、2つ目は日本語です。
お役に立ったらとおもいます。
Joe
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2007-01-16 07:11:16 GMT)
--------------------------------------------------
すみません!字の誤り!!
得に → 特に
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ご説明ありがとうございました。参考になりましあt。"
Discussion