Glossary entry

English term or phrase:

appurtenance

Japanese translation:

従物(じゅうぶつ)

Mar 23, 2010 19:56
14 yrs ago
English term

appurtenance

GBK English to Japanese Law/Patents Real Estate
Definition from ButterflyLister.com.:
Something which passes with the transfer of property but is not necessarily an actual part of it like an easements, rights-of-way, water rights and property improvements which includes all of the rights, privileges unless a contrary intention was stated.
Example sentences:
No new addresses shall be assigned to any types of appurtenances and utility assets. Instead, any address assignment to above listed appurtenances/assets shall use the existing valid situs or, if available, secondary situs address of the parcel the appurtenance will be located on. (City of Roseville California)
If at any time the condition of a levee, a dike, a floodwall, or an appurtenance becomes so dangerous to the safety of life and property that, in the opinion of the department there is not sufficient time for the issuance and enforcement of a notice of violation for the maintenance, alteration, repair, reconstruction, change in construction or location, or removal of the dike, floodwall, levee, or appurtenance in the manner provided in this chapter, the department may immediately take the measures that are essential to provide emergency protection to life and property. (Indiana Legislative Services Agency)
This notice is to emphasize that when the sale of a mobile home and appurtenances as personal property occurs by or through an auctioneer, agent, broker, factor, or other person considered a dealer for sales tax purposes including real estate brokers, the appurtenances may not be excluded from the application of sales tax. (Florida Department of Revenue)
Change log

Mar 23, 2010 19:27: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Mar 23, 2010 19:56: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

Mar 26, 2010 20:54: changed "Stage" from "Submission" to "Selection"

Apr 22, 2010 20:54:

May 22, 2010 20:54:

Jan 18, 2011 02:54: changed "Stage" from "Selection" to "Completion"

Jan 18, 2011 09:54: changed "Stage" from "Selection" to "Completion"

Jan 18, 2011 12:54: changed "Stage" from "Selection" to "Completion"

Proposed translations

+2
3 days 16 hrs
Selected

従物(じゅうぶつ)

従物は英語でappurtenanceですが、不動産の場合にこの用語を使います。使い分け基準があり、動産の場合、accessoryと使い分けています。

http://ejje.weblio.jp/content/従物
従物とは、独立した物の関係において、主物に従属してその効用を助ける物のことです。土地と庭石、母屋と物置、建物と畳のように、同一人が所有する2つの物の間に主・従の関係がある場合に、土地や建物などの主たる物を主物といい、庭石や物置、畳のように主物に従属してその効用を助ける物を従物といいます。
Example sentences:
主物と従物 物の所有者が、その物の常用に供するため、自己の所有する他の物をこれに附属させたときは、その附属させた物を従物とする(87条1項)。従物を附属させられた側の物は主物と呼ぶ。従物の処分は主物の処分に従うとされる(同条2項)。 (Wikipedia)
1)主物の売買 従物は「主物の処分にしたがう」(民法第87条第2項)とされているので、通常は、主物を売買すれば、当然に従物も売買されることになる。ただし、売買の当事者がこれと異なる合意をすれば、従物と主物を切り離して売買することが可能である。 2)主物の登記 主物が登記されれば、その登記により主物と従物の両方の物権変動が公示されたことになる。従って、建物が登記されれば、附属建物である物置が未登記であっても、登記の対抗力は附属建物である物置に及ぶ。 (従物|不動産用語集)
Peer comment(s):

agree Kazuhiko Kocho
123 days
ありがとうございます。
agree crossroad
296 days
ありがとうございます。
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
124 days

制限物件

In Japanese property law (under the civil code), there are two kinds of rights: ownership and limited rights. Each form of limited right has its own name for example land use rights are 地上権, and farming rights are 永小作権、and water use rights are called 水利権。 Here is an excerpt from 近江:<br /><br />このように、所有権は物の使用・収益・処分のすべての権能を有する。したがって、所有権は物の全面的支配権である。<br />ところで、Aの土地上にBが地上権を設定したとしよう。地上権は、土地を使用と収益を内容とするので、土地の使用権能と収益権能はBが有するが、処分権能は依然Aが有している。。。
Example sentences:
物を一定の限られた目的の為に利用出来る物件を制限物権といいます。 所有権が物を全面的に支配・利用出来る物権であるのに対して、制限物権である地上権・永小作権・担保物件などはある目的の為に利用が出来る物権です。 (Architecture Land Inquiry Procedure)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search