Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
brieftaking
Portuguese translation:
Recepção de instruções/informação
Added to glossary by
José António de Freitas e Silva
Nov 29, 2007 11:54
16 yrs ago
English term
brieftaking
English to Portuguese
Marketing
Media / Multimedia
Sorry for not being able to provide further explanation. It is a headline in a marketing document.
Proposed translations
(Portuguese)
5 | Recepção de instruções/informação | José António de Freitas e Silva |
3 +4 | sinopse, resumo, descrição sucinta | Denise Miranda |
4 +1 | recebimento de relatórios verbais resumidos | rhandler |
Change log
Dec 5, 2007 17:20: José António de Freitas e Silva changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/53480">Marli Amorim's</a> old entry - "brieftaking"" to ""Recepção de instruções/informação""
Proposed translations
3 days 6 hrs
Selected
Recepção de instruções/informação
Um account de publicidade recebe um briefing do cliente sobre o produto a anunciar
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito obrigada!"
+4
12 mins
sinopse, resumo, descrição sucinta
É uma sugestão. Vai depender do seu contexto!
Poderia também ser um jogo de palavras com "breathtaking".
Poderia também ser um jogo de palavras com "breathtaking".
Peer comment(s):
agree |
Fernando Fonseca
19 mins
|
Obrigada, Fernando!
|
|
agree |
Humberto Ribas
43 mins
|
Obrigada, Humberto!
|
|
agree |
Martim
6 hrs
|
agree |
Elza Santos
6 hrs
|
+1
13 mins
recebimento de relatórios verbais resumidos
Brief = resumo
Something went wrong...