Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Atrial pacing
Portuguese translation:
estimulação atrial
Added to glossary by
Claudio Mazotti
Apr 29, 2009 00:57
15 yrs ago
4 viewers *
English term
Atrial pacing
English to Portuguese
Medical
Medical: Cardiology
Approaches:
1- Atrial pacing (artificially stimulating the atria by electrical means);
2- Catheter ablation;
1- Atrial pacing (artificially stimulating the atria by electrical means);
2- Catheter ablation;
Proposed translations
(Portuguese)
3 +3 | estimulação atrial | Claudio Mazotti |
Change log
May 10, 2009 13:31: Claudio Mazotti changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/805892">CicaBarth's</a> old entry - "Atrial pacing "" to ""estimulação atrial ""
Proposed translations
+3
13 mins
Selected
estimulação atrial
Concluímos que a estimulação atrial temporária reduziu a incidência de fibrilação ... We concluded that the temporary atrial pacing reduced the incidence of ...
www.bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/?IsisSc...
=iah/iah.xis&src=google&base...
Efeitos da associação da estimulação atrial dinâmica em duplo sítio atrial com ..... Multisite atrial pacing: an option for atrial fibrillation prevention? ...
www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0066-782X2...
Efeitos da Associação da Estimulação Atrial Dinâmica em. Duplo Sítio Atrial com ..... site right atrial pacing for prevention of atrial fibrillation study. ...
www.arquivosonline.com.br/2007/8801/PDF/8801001.pdf
www.bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/?IsisSc...
=iah/iah.xis&src=google&base...
Efeitos da associação da estimulação atrial dinâmica em duplo sítio atrial com ..... Multisite atrial pacing: an option for atrial fibrillation prevention? ...
www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0066-782X2...
Efeitos da Associação da Estimulação Atrial Dinâmica em. Duplo Sítio Atrial com ..... site right atrial pacing for prevention of atrial fibrillation study. ...
www.arquivosonline.com.br/2007/8801/PDF/8801001.pdf
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada, Claudio!"
Something went wrong...