Glossary entry

English term or phrase:

..., leaving them to face the invible, ...

Portuguese translation:

sobrando para eles enfrentar os invisíveis

Added to glossary by Claudio Mazotti
Nov 17, 2006 10:15
17 yrs ago
English term

..., leaving them to face the invible, ...

English to Portuguese Bus/Financial Transport / Transportation / Shipping safety
Alguém poderia ajudar-me a entender esta frase estranha dentro deste contexto?

Experienced drivers can avoid the dangers they can see, leaving them to face the invible, and therefore hazards that cause...

Mt obrigado

Discussion

tjr Nov 17, 2006:
This is a spelling mistake, can you give the full sentense so we can understand the context?
Claudio Mazotti (asker) Nov 17, 2006:
INVISIBLE (erro de digitação)

Proposed translations

7 mins
Selected

sobrando para eles enfrentar os invisíveis

No contexto: "Motoristas experientes conseguem evitar os perigos visíveis, sobrando para eles enfrentar os invisíveis... "
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado a todos pela ajuda. "
+2
54 mins

tendo que confrontar os que não estão à vista

.
Peer comment(s):

agree Gabriela Matias
44 mins
obrigada Gabriela
agree Susy Ordaz : Eu teria utilizado confrontar "o" que não está à vista
1 hr
obrigada suzi mas o claudio preferiu a outra opção :)
Something went wrong...
2 hrs

tendo que enfrentar os perigos não visíveis

Por oposição aos perigos visíveis, os perigos não visíveis são destacados
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search