Glossary entry (derived from question below)
английский term or phrase:
... has check with ... to ensure ...
русский translation:
согласовал с ... использование ...
Added to glossary by
Deka87
Apr 3, 2013 12:23
11 yrs ago
2 viewers *
английский term
... has check with ... to ensure ...
английский => русский
Прочее
Общеразговорные темы / Переписка / Поздравления
Уважаемые переводчики, не поможете правильно перевести эту конструкцию?
Полный пример:
The contractor has checked with its subcontractor to ensure cryogenic insulation in accordance with the standards.
Полный пример:
The contractor has checked with its subcontractor to ensure cryogenic insulation in accordance with the standards.
Proposed translations
(русский)
Proposed translations
2 мин
Selected
согласовал с ... использование ...
++
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
8 мин
сделал запрос ... чтобы удостовериться ...
...
20 мин
английский term (edited):
... has checked with ... to ensure ...
... в целях проверки соответствия... проконтролировал
проинспектировал, осуществил проверку; как-то так
1 час
выполнил проверку вместе с ... для обеспечения
как вариант
1 час
связался с... и убедился в том, что
/
2 час
он выяснил у субконтрактора все ли правильно идет (правильно понято) для проведения изоляции
в полном соответствии со стандартом. Или: Он сверился с субконтрактором о всех деталях работы, чтобы не оставить никаких сомнений в правильном выполнении изоляции.
Peer comment(s):
agree |
Olga van der Veen
2 час
|
Спасибо!
|
|
disagree |
Ilya Prishchepov
: нету в русском языке субконтракторов. и контракторов тоже. Есть только ТРАКТОРЫ )))
2 час
|
Это справедливо, но заданный вопрос от этого не страдает.
|
4 час
подрядчик сверился(произвел сверку) со своим субподрядчиком с целью обеспечения соответствия...
...существующим стандартам
Something went wrong...