Glossary entry (derived from question below)
английский term or phrase:
air shot off the tee
русский translation:
promashka, oshibka
Added to glossary by
kvaloy (X)
Dec 10, 2004 17:20
19 yrs ago
английский term
air shot off the tee
английский => русский
Прочее
Спорт / Физкультура / Отдых
Apparently the king of cool is notorious for ignoring
his own air shots off the tee and then, having reached the
green, is more than willing to concede himself impossible 40-yard putts that would trouble Tiger Woods
his own air shots off the tee and then, having reached the
green, is more than willing to concede himself impossible 40-yard putts that would trouble Tiger Woods
Proposed translations
(русский)
4 +3 | promashka, oshibka | Alexander Demyanov |
Proposed translations
+3
11 мин
Selected
promashka, oshibka
Air shot off the tee means missing the ball when striking if off the the initial playing position in golf.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 3 mins (2004-12-10 21:24:43 GMT)
--------------------------------------------------
Well, with the context cleared, I\'d go for:
удары мимо мяча (на начальной отметке/на ти/со старта)
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 3 mins (2004-12-10 21:24:43 GMT)
--------------------------------------------------
Well, with the context cleared, I\'d go for:
удары мимо мяча (на начальной отметке/на ти/со старта)
Peer comment(s):
agree |
lucina
1 час
|
Thank you.
|
|
agree |
Yuri Geifman
: "Official" definition of an air shot: when a player intends to play a stroke but misses the ball completely
3 час
|
Thank you.
|
|
agree |
Сергей Лузан
4 час
|
Thank you.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Промашка"
Discussion
Thank you.