Glossary entry

English term or phrase:

bail-out purchases

Serbian translation:

mere ili akcije spasavanja/spašavanja

Added to glossary by LogosART
Aug 24, 2013 20:57
10 yrs ago
8 viewers *
English term

bail-out purchases

English to Serbian Bus/Financial Finance (general) risk management
Liquidated collateral
In the financial year 2011 collateral amounting to around EUR 0 m was liquidated (bail-out purchases).
Proposed translations (Serbian)
4 mere ili akcije spasavanja/spašavanja
Change log

Aug 24, 2013 20:57: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Sep 20, 2013 19:27: LogosART Created KOG entry

Proposed translations

3 hrs
Selected

mere ili akcije spasavanja/spašavanja

bail-out purchases > akcije spasavanja/spašavanja

NAPOMENA: Mogli biste na temelju šireg konteksta eventualno nadopuniti o spasavanju čega se tu radi.

noun
1 the action of buying something: the large number of videos currently available for purchase | we carefully make our purchases after consulting each other.
• a thing that has been bought: she stowed her purchases in the car.

bail-out purchases
GERMAN: Rettungserwerb
DOSLOVNO: akvizija spasavanja/stecanje spašavanja
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/real_estate/1027...

bail-out > spašavanje banaka sredstvima poreskih obveznika, državni iskup, sanacija dugova, spašavanje


--------------------------------------------------
Note added at 19 uren (2013-08-25 16:34:20 GMT)
--------------------------------------------------

PRIJEDLOG:

bail-out purchases > mere ili akcije spasavanja/spašavanja (banke)
Note from asker:
Odnosi se na banke, na žalost, to je stavka u tabeli bez šireg konteksta, radi se o godišnjem izveštaju
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search