Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Semi Displacement Yacht
Serbian translation:
полудепласманска јахта
Added to glossary by
Dejan Škrebić
Aug 21, 2010 18:50
13 yrs ago
1 viewer *
English term
Semi Displacement Yacht
English to Serbian
Tech/Engineering
Ships, Sailing, Maritime
Semi Displacement Long Range Cruising Motor Yacht
Vrsta jahte. Nepoznat mi je oblik trupa (Semi-displaced)
http://www.centralfloridafishingreport.com/FishingInfo/62.ht...
Vrsta jahte. Nepoznat mi je oblik trupa (Semi-displaced)
http://www.centralfloridafishingreport.com/FishingInfo/62.ht...
Proposed translations
(Serbian)
2 +1 | полудепласманска јахта | Dejan Škrebić |
References
Kudoz | Natasa Stankovic |
Change log
Aug 26, 2010 12:19: Dejan Škrebić Created KOG entry
Proposed translations
+1
13 mins
Selected
полудепласманска јахта
Са енглеске википедије:
After this they can be categorized as:
Displacement
the hull is supported exclusively or predominantly by buoyancy. They travel through the water at a limited rate which is defined by the waterline length. They are often heavier than planing types, though not always.
http://en.wikipedia.org/wiki/Hull_(watercraft)
примјер употребе:
http://www.inet.hr/~antuivan/poludeplasmanci.html
U ponudi će se uskoro naći i gliser od 7,60 kao i poludeplasmanska jahta od 11,80m.
http://khepri-mne.com/o_nama.html
After this they can be categorized as:
Displacement
the hull is supported exclusively or predominantly by buoyancy. They travel through the water at a limited rate which is defined by the waterline length. They are often heavier than planing types, though not always.
http://en.wikipedia.org/wiki/Hull_(watercraft)
примјер употребе:
http://www.inet.hr/~antuivan/poludeplasmanci.html
U ponudi će se uskoro naći i gliser od 7,60 kao i poludeplasmanska jahta od 11,80m.
http://khepri-mne.com/o_nama.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Reference comments
4 mins
Reference:
Kudoz
Note from asker:
Hvala, nisam se setio na hrvatskom da trazim. |
Peer comments on this reference comment:
agree |
Dejan Škrebić
: Док сам се ја "искуцкао" ви сте се већ јавили :)
9 mins
|
agree |
Milan Djukić
23 mins
|
Something went wrong...