Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
grant to vacate
Serbian translation:
naknada za iseljenje
Added to glossary by
John Farebrother
Feb 17, 2017 09:00
7 yrs ago
1 viewer *
English term
grant to vacate
English to Serbian
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
local authority housing
Tenants in Enfield could be eligible for money towards buying their own home as part of the Government’s 'grant to vacate' scheme.
Enfield Council is urging people to take advantage of the offer which could enable council tenants to receive grants of £40,000 if they move from a one-bedroom home, £50,000 from a two-bedroom home and £55,000 from a three-bedroom home or larger.
Councillor Ahmet Oykener, cabinet member for housing, said: “I cannot stress enough how important it is to get applications in fast. We have funding up to March 14 and want to be sure that we use it.”
Enfield Council is urging people to take advantage of the offer which could enable council tenants to receive grants of £40,000 if they move from a one-bedroom home, £50,000 from a two-bedroom home and £55,000 from a three-bedroom home or larger.
Councillor Ahmet Oykener, cabinet member for housing, said: “I cannot stress enough how important it is to get applications in fast. We have funding up to March 14 and want to be sure that we use it.”
Proposed translations
(Serbian)
3 | naknada za iseljenje | Natasa Ikodinovic |
3 +3 | subvencija za iseljenje | milena beba |
Proposed translations
22 mins
Selected
naknada za iseljenje
naknada za iseljenje
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2017-02-17 12:34:52 GMT)
--------------------------------------------------
"grant" svakako označava bespovratna novčana sredstva.
U ovom slučaju se dodaljuje za napuštanje socijalnog stana zaštićenim stanarima da kupe svoju nekretninu i oslobode te stanove u javnom vlasništvu da bi ih neko drugi koristio.
The scheme is aimed at people with secure tenancies who can use the grants towards purchasing property costing up to £285,000 anywhere in the country and therefore freeing up good family housing in Enfield for those in need.
http://lscc.co/enfield-grants-to-vacate/
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2017-02-17 12:34:52 GMT)
--------------------------------------------------
"grant" svakako označava bespovratna novčana sredstva.
U ovom slučaju se dodaljuje za napuštanje socijalnog stana zaštićenim stanarima da kupe svoju nekretninu i oslobode te stanove u javnom vlasništvu da bi ih neko drugi koristio.
The scheme is aimed at people with secure tenancies who can use the grants towards purchasing property costing up to £285,000 anywhere in the country and therefore freeing up good family housing in Enfield for those in need.
http://lscc.co/enfield-grants-to-vacate/
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala"
+3
3 hrs
subvencija za iseljenje
Zaštićeni stanari biće preseljeni u stanove u javnoj svojini ili dobiti pomoć države kroz subvencije za kupovinu stanova
Peer comment(s):
agree |
Slobodan Kozarčić
: Или дотација.
1 hr
|
Hvala!
|
|
agree |
Daryo
: Или дотација
3 hrs
|
Hvala!
|
|
agree |
Natasa Djurovic
2 days 13 mins
|
Hvala!
|
Something went wrong...