Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Group Companies
Slovak translation:
spoločnosti v skupine
Added to glossary by
Igor Liba
Oct 16, 2008 17:54
15 yrs ago
2 viewers *
English term
Group Companies
English to Slovak
Law/Patents
Law: Contract(s)
The subject-matter of this Framework Agreement is the
obligation of the Supplier to supply ............ and/or other affiliates of .............(hereinafter: Group Companies)with separately specified products pursuant to the Group Companies’ orders.
obligation of the Supplier to supply ............ and/or other affiliates of .............(hereinafter: Group Companies)with separately specified products pursuant to the Group Companies’ orders.
Proposed translations
(Slovak)
4 | spoločnosti v skupine | Igor Liba |
3 | firemné zoskupenie | Rad Graban (X) |
Change log
Oct 19, 2008 10:36: Igor Liba Created KOG entry
Proposed translations
21 mins
Selected
spoločnosti v skupine
tento výraz používa napr. Poštová banka
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2008-10-16 18:16:57 GMT)
--------------------------------------------------
alebo "Podniky v skupine" http://www.bof.sk/upload/default/bof_01.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2008-10-16 18:20:49 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.iad.sk/16
http://www.deloitte.net/dtt/article/0,1002,cid%3D38495%26pv%...
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:20...
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2008-10-16 18:22:25 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.24hod.sk/clanok-8526-FNM-vyhlasil-sutaz-na-predaj...
--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2008-10-16 18:32:55 GMT)
--------------------------------------------------
cast textu zo stránky deloitte
Systém skupinovej registrácie DPH bude fungovať takto:
Každá spoločnosť v skupine si ponechá svoje vlastné IČ DPH a bude pokračovať v podávaní individuálnych DPH priznaní. Všetky sumy refundovateľnej DPH a daňových povinností podnikov v skupine sa však budú konsolidovať a dominantný subjekt bude zodpovedný za vyrovnanie celkovej vlastnej daňovej povinnosti alebo bude mať nárok na vrátenie celkovej sumy DPH.
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2008-10-16 18:16:57 GMT)
--------------------------------------------------
alebo "Podniky v skupine" http://www.bof.sk/upload/default/bof_01.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2008-10-16 18:20:49 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.iad.sk/16
http://www.deloitte.net/dtt/article/0,1002,cid%3D38495%26pv%...
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:20...
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2008-10-16 18:22:25 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.24hod.sk/clanok-8526-FNM-vyhlasil-sutaz-na-predaj...
--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2008-10-16 18:32:55 GMT)
--------------------------------------------------
cast textu zo stránky deloitte
Systém skupinovej registrácie DPH bude fungovať takto:
Každá spoločnosť v skupine si ponechá svoje vlastné IČ DPH a bude pokračovať v podávaní individuálnych DPH priznaní. Všetky sumy refundovateľnej DPH a daňových povinností podnikov v skupine sa však budú konsolidovať a dominantný subjekt bude zodpovedný za vyrovnanie celkovej vlastnej daňovej povinnosti alebo bude mať nárok na vrátenie celkovej sumy DPH.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dakujem pekne."
6 mins
firemné zoskupenie
Not 100% sure. Context is not very helpfull.
Something went wrong...