Glossary entry

inglés term or phrase:

"in the beginning, was the act"

español translation:

en el principio era la acción

Added to glossary by Marina Soldati
Sep 19, 2006 02:16
17 yrs ago
inglés term

"in the beginning, was the act"

inglés al español Ciencias sociales Ciencias sociales, sociología, ética, etc.
Es una frase de Göethe. No pude encontrar una traducción reconocida. ¿Existe alguna? En caso de no ser así, ¿cuál sería una buena opción?

Proposed translations

+3
9 minutos
Selected

en el principio fue la acción

No puedo decirte si las fuentes son muy confiables, pero hay unos cuantos enlaces

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2006-09-19 02:26:47 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, la frase correcta es "en el principio era la acción"
Peer comment(s):

agree Claudia Aguero
18 minutos
Thanks Claudia
agree JaneTranslates : Yes, your second phrase has to be it. Geothe used the syntax of John 1:1, "In the beginning was the word," or "En el principio era el Verbo."
1 hora
Thanks Jane
agree Angelo Berbotto
6 horas
Thanks Angelo
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
6 minutos

en el comienzo fue la acción

Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
con su homenaje a Goethe: «En el comienzo fue la acción». ¿Pero de qué acción se. trata? Ni más ni menos que del asesinato del padre originario a manos de ...
www.ucm.es/BUCM/revistas/ccr/11354712/articulos/ILUR9696110... - Páginas similares


ARCHIVO VIRTUAL DE SEMIÓTICASi en el comienzo fue la acción, fue la acción de un sujeto competente. Ni más ni menos. Dejo para otro mensaje el análisis del concepto de performancia. ...
www.archivo-semiotica.com.ar/interpreta2.html - 249k - En caché - Páginas similares


[PDF] Marx en su (Tercer) MundoFormato de archivo: PDF/Adobe Acrobat
Si Goethe escribió "en el comienzo fue la acción", en su lugar Kant habría dicho: "En el. comienzo fue la síntesis del entendimiento". ...
www.rebelion.org/noticia.php?id=3413 - Páginas similares

Something went wrong...
+1
1 hora

en el principio fue el acto

Me gustan tsambien las de mis colegas pero quizá en este caso me guste más que quede personalizado y singular como "acto".
Saludos y suerte
Peer comment(s):

agree Alfonso Perpiña-Robert Navarro
4 horas
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search