Glossary entry (derived from question below)
Frans term or phrase:
à la source
Nederlands translation:
vanaf de bron
Added to glossary by
Ingeborg Aalders
Mar 24, 2009 14:54
15 yrs ago
Frans term
à la source
Frans naar Nederlands
Overig
Algemeen / conversatie / begroetingen / brieven
Ces ressources peuvent être reprises sur le site de la Présidence en direct et à la source dans les quatre langues du site.
Het gaat over beelden die via life streaming beschikbaar zijn. Ze kunnen echter ook op de website beschikbaar worden gesteld. Ik kan niks maken van "en direct et à la source". Voor "en direct" twijfel ik tussen "life" of "rechtstreeks", maar voor "à la source" vind ik helemaal niks nuttig in deze context.
Het gaat over beelden die via life streaming beschikbaar zijn. Ze kunnen echter ook op de website beschikbaar worden gesteld. Ik kan niks maken van "en direct et à la source". Voor "en direct" twijfel ik tussen "life" of "rechtstreeks", maar voor "à la source" vind ik helemaal niks nuttig in deze context.
Proposed translations
(Nederlands)
5 +4 | direct vanaf de bron | Ingeborg Aalders |
Change log
Mar 31, 2009 06:23: Ingeborg Aalders Created KOG entry
Proposed translations
+4
11 min
Selected
direct vanaf de bron
Ik denk dat je het zo moet lezen:
Je kunt de gegevens direct (of live - niet life!) vanaf de bron ophalen.
--------------------------------------------------
Note added at 12 min (2009-03-24 15:06:18 GMT)
--------------------------------------------------
rechtstreeks vanaf de bron is nog beter
Je kunt de gegevens direct (of live - niet life!) vanaf de bron ophalen.
--------------------------------------------------
Note added at 12 min (2009-03-24 15:06:18 GMT)
--------------------------------------------------
rechtstreeks vanaf de bron is nog beter
Note from asker:
Bedankt Ingeborg. Ben al een beetje te lang bezig voor vandaag, je uitleg werpt inderdaad een ander licht op de zaak :) |
Peer comment(s):
agree |
ilse van haneghem
20 min
|
agree |
Tea Fledderus
36 min
|
agree |
Jan Willem van Dormolen (X)
: rechtstreeks vanaf de bron
1 uur
|
agree |
NMR (X)
: direct bij de bron
1 uur
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion