Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
des plus réputées
English translation:
prestigious clients
Added to glossary by
Diana Donzelli-Gaudet
Mar 16, 2004 23:16
20 yrs ago
French term
des plus réputées
French to English
Other
Linguistics
Un service professionnel et complet à une clientèle des plus réputées..
famous OR well-known
also CLIENTELE or CUSTOMERS
famous OR well-known
also CLIENTELE or CUSTOMERS
Proposed translations
(English)
5 +2 | prestigious clients | Diana Donzelli-Gaudet |
5 | upscale customer | Cristina Pereira |
4 | FYI clients and customers are BOTH used | CMJ_Trans (X) |
3 | blue chip clients | forli |
Proposed translations
+2
3 mins
French term (edited):
des plus r�put�es
Selected
prestigious clients
prestigious clients
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 mins
upscale customer
for the upscale customer
8 hrs
FYI clients and customers are BOTH used
you can also use clientele though I wouldn't in this case: some of the top names in the industry (might work here)
It is really a question of taste
It is really a question of taste
11 hrs
French term (edited):
des plus r�put�es
blue chip clients
just a suggestion - depends on context
Something went wrong...