Glossary entry

français term or phrase:

reculée

allemand translation:

Sacktal

Added to glossary by Cécile Kellermayr
Dec 2, 2005 10:12
18 yrs ago
2 viewers *
français term

reculée

français vers allemand Sciences Géographie
In meinem Text geht es um die reculée de Cerdon

Wie nennt man das im Deutschen? Im Englischen wäre es "pocket valley".

Folgende Definition hilft wahrscheinlich mehr als mein Text:
Une reculée est la terminaison en cul de sac d'une vallée entaillée en gorge, en contrebas des falaises d'un banc résistant. C'est une forme de relief plus commune dans le Jura et le Vercors que dans la Chartreuse où l'on n'en rencontre pas de véritablement typique.
Proposed translations (allemand)
4 Klamm
4 Schlucht
4 Kerbtal

Discussion

Cécile Kellermayr (asker) Dec 3, 2005:
Guten Morgen! Erstmals danke f�r eure Hilfe Es ist nur so, dass ein wesentliches Merkmal dieser T�ler ist, dass sie am oberen Ende "zu" sind. Meinen weitere Suche hat jetzt ergeben, dass es sich um ein *Sacktal* handeln muss:
"Sacktal: Steht meistens mit Quelle in Verbindung; beginnt an Felswand."
(Das Gegenteil dazu ist das Blindtal)
"Recul�e: n.f. Vall�e ou canyon de courte dimension, ferm� en amont par un abrupt rocheux � la t�te du cours d'eau, syn. bouts-du-monde."
Hier die Links dazu, vielleicht k�nnt ihr sie auch einmal brauchen:
http://homepage.univie.ac.at/iris.reiterer/folien_geomorph/K...
http://www.er.uqam.ca/nobel/k20322/pvoca3.html
Ich lasse die Frage noch offen f�r den Fall, dass es noch Einw�nde gibt ;-)

Proposed translations

3 heures
français term (edited): recul�e
Selected

Klamm

Bonjour Cécile,

ich würde sagen es handelt sich um eine Klamm

hier eine wunderschöne Site dazu:

http://www.geographie.uni-stuttgart.de/seminare/lehrpfad/geo...


TalformenBeispiele - [ Traduire cette page ]
Muldentäler sind häufig Trockentäler periglazialen Ursprungs. Kerbtal. BV < 1
und E > H. Kerbtäler zeichnen sich durch starke Tiefenerosion und geringe ...
www.geographie.uni-stuttgart.de/seminare/ lehrpfad/geomorph/Talformen/TalformenBeispiele.htm - 7k


Klamm ist die oberdeutsche Bezeichnung für eine tiefe, enge und lange Schlucht, durch die ein Gebirgsbach fließt.

In einer Klamm fließt das Wasser stellenweise recht reißend - je nach Ausbildung des Gesteins, meist an sehr engen Stellen. Es gibt Klammen, deren Felswände sich an manchen Bereichen nur wenige Meter voneinander gegenüber stehen.

Eine Klamm entsteht dadurch, dass sich ein fließendes Gewässer in einem Zeitraum von vielen tausend Jahren durch Gestein seinen Weg bahnt und sich tiefe Schluchten auswaschen - meist durch Schmelzwasser von Gletschern nach der Eiszeit.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mit guten Links kommt man der Lösung auf jeden Fall näher! "
2 heures
français term (edited): recul�e

Schlucht

pour une vallée fermée ou une reculée

Something went wrong...
38 minutes
français term (edited): recul�e

Kerbtal

Ein V-förmiges Tal.

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs 35 mins (2005-12-03 08:47:54 GMT)
--------------------------------------------------

Vielen Dank für die Richtigstellung. Die "Sackgasse" fehlt im Kerbtal. Bei der Suche nach Sacktal habe ich noch folgende Links gefunden: "Sacktal (Fluß tritt aus Höhle aus) / Blindtal (Fluß fließt in Höhle).
www.geog.fu-berlin.de/ de/Studium/WWW-Kurse/Schulz/20.html
Bestätigung auch hier:
[PDF] hammer.geo.tu-freiberg.de/fog/FOG_Vol_4/D-Lexikon.pdf
Und im GDT (übrigens kein englischer Begriff und "pocket valley ist dort auch unbekannt):
"Vallée ou canyon de courte dimension, creusé profondément en bordure d'un causse et se terminant vers l'amont par un amphithéâtre." (GDT)
Interessantes Thema, viel Spass noch!

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search