Glossary entry

French term or phrase:

amélioration du fédéralisme

German translation:

Stärkung der föderalistischen Elemente in der EU

Added to glossary by Andrea Hauer
May 1, 2013 10:16
11 yrs ago
French term

amélioration du fédéralisme

French to German Bus/Financial Investment / Securities
Dans ce contexte, nous continuons à privilégier les sociétés de qualité, tout en surveillant tout rebond des valeurs plus cycliques si le risque politique européen devait s'estomper grâce à une ***amélioration du fédéralisme*** ou si le marché anticipe un QE3 aux Etats Unis.

Was ist damit gemeint? Danke!
Change log

May 7, 2013 18:00: Andrea Hauer Created KOG entry

Discussion

GiselaVigy May 1, 2013:
vielleicht "engeres Bündnis" Föderalismus stört mich hier auch ein wenig, wenn auch viel darüber geredet wird: http://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=föderalismus europa&so...
Andrea Hauer (asker) May 1, 2013:
Danke, Gisela - meinst du auch, so ist es gemeint? Der Föderalismus passt doch gar nicht, oder? Präsens ist besser, danke :-)
GiselaVigy May 1, 2013:
guten Appetit, Andrea, und einen frohen 1. Mai würde Präsens nehmen: bevorzugen wir weiterhin und verfolgen genau, ob... einer engeren Zusammenarbeit... abnimmt/sinkt
Andrea Hauer (asker) May 1, 2013:
Meine bisherige Lösung: In diesem Umfeld haben wir weiterhin hochwertige Unternehmen bevorzugt. Dabei haben wir genau beobachtet, ob das politische Risiko in Europa infolge einer ***Verbesserung der Zusammenarbeit der Mitgliedsländer*** kleiner wird oder ob der Markt eine dritte Runde der quantitativen Lockerung (QE3) in den USA einpreist und dies zu einer Kurserholung bei den zyklischeren Werten führt.

Proposed translations

+2
10 hrs
Selected

Stärkung der föderalistischen Elemente in der EU

Vielleicht so?
Note from asker:
Oja, das gefällt mir. Vielen Dank!
Peer comment(s):

agree Expertlang : oder ..... des Foederalismus in ....
9 hrs
agree Andrea Erdmann : finde ich eine gute Idee, es so auszudrücken
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank, Olaf - das habe ich so gemacht :-)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search