Glossary entry (derived from question below)
franceză term or phrase:
decondamnation coup de poing
română translation:
buton ciupercă (cu rotire) pentru deblocare/buton ciupercă deblocare prin rotire
Added to glossary by
Carmen Ciobaca
Jun 6, 2017 18:36
7 yrs ago
1 viewer *
franceză term
decondamnation coup de poing
din franceză în română
Tehnică/Inginerie
Construcţii/Inginerie civilă
poignees FERMOD a cles avec decondamnation interieure coup de poing
Proposed translations
(română)
4 | buton ciupercă (cu rotire) pentru deblocare/buton ciupercă deblocare prin rotire | Carmen Ciobaca |
4 | deblocare (din interior) de urgență | Manuela C. |
Change log
Jun 7, 2017 20:21: Carmen Ciobaca Created KOG entry
Proposed translations
30 minute
Selected
buton ciupercă (cu rotire) pentru deblocare/buton ciupercă deblocare prin rotire
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci din nou!"
18 minute
deblocare (din interior) de urgență
http://www.mvi-sa.fr/fermetures-n520-hp-art_fr_258290.html
Variante: deblocare din interior de urgență
sistem de deblocare (din interior) de urgență
sistem deblocare (din interior) antipanică
Sistemul de închidere ergonomic este prevăzut în interiorul camerei cu buton antipanica ce permite deschiderea ușii chiar dacă este încuiata din exterior cu cheia.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-06-06 19:46:40 GMT)
--------------------------------------------------
Noțiunea "coup de poing" se folosește la dispozitivele DE URGENȚĂ în general și nu se traduce literal, ci se referă la faptul că acționarea este în general violentă și necesită un gest simplu ca o lovitură de pumn.
Le bouton d'arrêt d'urgence doit être facilement accessible par la personne. Il est appelé aussi bouton « coup de poing » car il faut une certaine force pour l'actionner mais aussi parce qu'enfoncer brutalement le bouton est un geste simple et à la portée d'une personne qui n'est pas formée à l'utilisation de la machine (dans le cas où l'opérateur ne serait pas en mesure d'effectuer le geste). En anglais, il est appelé emergency stop (ou son abréviation e-stop), kill switch ou panic button.
Variante: deblocare din interior de urgență
sistem de deblocare (din interior) de urgență
sistem deblocare (din interior) antipanică
Sistemul de închidere ergonomic este prevăzut în interiorul camerei cu buton antipanica ce permite deschiderea ușii chiar dacă este încuiata din exterior cu cheia.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-06-06 19:46:40 GMT)
--------------------------------------------------
Noțiunea "coup de poing" se folosește la dispozitivele DE URGENȚĂ în general și nu se traduce literal, ci se referă la faptul că acționarea este în general violentă și necesită un gest simplu ca o lovitură de pumn.
Le bouton d'arrêt d'urgence doit être facilement accessible par la personne. Il est appelé aussi bouton « coup de poing » car il faut une certaine force pour l'actionner mais aussi parce qu'enfoncer brutalement le bouton est un geste simple et à la portée d'une personne qui n'est pas formée à l'utilisation de la machine (dans le cas où l'opérateur ne serait pas en mesure d'effectuer le geste). En anglais, il est appelé emergency stop (ou son abréviation e-stop), kill switch ou panic button.
Something went wrong...