Glossary entry

French term or phrase:

Direction Préfectorale de la Santé (DPS)

Spanish translation:

Direction Préfectorale de la Santé (DPS) [Dirección Provincial de la Salud]

Added to glossary by Susana E. Cano Méndez
Jan 9, 2015 17:46
9 yrs ago
1 viewer *
French term

Direction Préfectorale de la Santé (DPS)

French to Spanish Social Sciences Medical: Health Care
¡Hola!
¿Saben si hay una traducción aprobada en español?
¡Gracias!
Change log

Jan 16, 2015 16:20: Susana E. Cano Méndez Created KOG entry

Discussion

Ayudaría saber de qué país se trata.

Proposed translations

+1
16 hrs
Selected

Direction Préfectorale de la Santé (DPS) [Dirección Provincial de la Salud]

Hola, doy otra opción. Prefiero los corchetes para dar la explicación del traductor, pues los paréntesis se pueden confundir con los que existan en el texto.

Razones para traducir como "provincial":

RAE: La palabra "prefectoral" no está registrada en el Diccionario. La que se muestra a continuación tiene formas con una escritura cercana --> "prefectura".

prefectura:
1. f. Dignidad, empleo o cargo de prefecto.
2. f. Territorio gobernado por un prefecto.
3. f. Oficina o despacho del prefecto.

prefecto. 3. m. En Francia, gobernador de un departamento, a semejanza del que en España lo es de una provincia<b/>.

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2015-01-16 16:19:50 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

¡De nada!
Peer comment(s):

agree Isabel Estevez Higueras
35 mins
Gracias, Isabel :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Muchísimas gracias!"
24 mins

Dirección Prefectoral de Salud

No sé si es aprobado o no, pero es perfectamente comprensible.
Something went wrong...
5 hrs

Direction Préfectorale de la Santé (Dirección del Departamento de Salud)

Si el organismo no tiene un nombre oficial en español, corresponde transcribir el nombre en la lengua de origen (según la ISO de traducción) y agregar entre paréntesis la traducción en español). Como 'préfectorale' es un adjetivo, el original sería 'de la préfecture'. La definición de 'préfecture' en francés, es también 'départment' (fuente: Micro Robert, dictionaire du francais (no encuentro la cedilla, perdón) primordial. Creo que es más natural decir en español 'departamento' que 'prefectura', en este contexto. Saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2015-01-09 23:18:04 GMT)
--------------------------------------------------

Olvidé indicar que según encontré en Internet, corresponde a Guinea; lo copio a continuación

guineematin.com/.../direction-prefectorale-de-la-sante-...

Direction préfectorale de la Santé de Forécariah. Poster par Guineematin le 5 - oct - 2014. Direction préfectorale de la Santé de Forécariah ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search