Glossary entry

French term or phrase:

...on vous en fait des gens...

Spanish translation:

nos los presentan como gente.....

Added to glossary by Mamie (X)
May 31, 2005 15:19
18 yrs ago
French term

...on vous en fait des gens...

French to Spanish Art/Literary Poetry & Literature
on vous en fait des gens d'hier, pendant qu'ils sont d'autant mieux gens de qualité qu'ils nous appartiennent.

(agradecería trad. del fragmento completo)
Proposed translations (Spanish)
4 +1 nos los presentan como gente del pasado...
3 +1 ver comentario

Discussion

Rosmu May 31, 2005:
S�, por favor, m�s texto...
Juan Jacob May 31, 2005:
�Ay, qu� franc�s tan complicado! �Nos pones la frase anterior, la presente pero completa, y la que sigue?
Irene Agoff May 31, 2005:
Sin (m�s) contexto, no se entiende.

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

nos los presentan como gente del pasado...

que en la medida que pertenecen a los nuestros,son gente de mejor estirpe.
Es lo que entiendo.Parece que se trata de genealogía
o algo así, quieren hacer pensar que los antepasados eran gente de alcurnia.
Peer comment(s):

agree Egmont
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias por tu ayuda que me ha hecho ver claramente el sentido del texto."
+1
3 hrs

ver comentario

...os los hacen ver como gente del pasado, mientras que son gente muy valiosa, y más aún al ser de los nuestros...

A falta de contexto, arrieguémonos un poco. He intentado proponer una traducción bastante libre, para clarificar la manera en que yo entiendo la frase, aunque podría buscarse posteriormente una mayor literalidad.

Ojalá te ayude. Suerte
Peer comment(s):

agree danmar : Después de mucho pensar en una alternativa creo que tu propuesta es la más justa. ¡Bravo!
1 hr
Gracias, Daniel
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search