Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
alveolengängige Fraktion
Danish translation:
respirabel del/fraktion
Added to glossary by
Susanne Rosenberg
Jan 30, 2004 08:42
20 yrs ago
German term
Staub-alveolengängige Fraktion
German to Danish
Medical
Medical (general)
Fra et sikkerhedsdatablad (under afsnittet eksponeringskontrol/personlige værnemidler):
'Grenzwerte 3 mg/m³ MAK(TRGS 900) (Staub-alveolengängige Fraktion)'
Jeg har fundet frem til, at der må være tale om svævestøv/finstøv, dvs. støvpartikler, som er så små, at de ved indånding når helt ud til lungealveolerne. Desuden har jeg fundet flere eksempler på 'respirabelt støv' (i modsætning til inhalerbart støv), men tilsvarer det virkelig 'alveolengängige Fraktion'?
Håber I kan hjælpe - pft!
'Grenzwerte 3 mg/m³ MAK(TRGS 900) (Staub-alveolengängige Fraktion)'
Jeg har fundet frem til, at der må være tale om svævestøv/finstøv, dvs. støvpartikler, som er så små, at de ved indånding når helt ud til lungealveolerne. Desuden har jeg fundet flere eksempler på 'respirabelt støv' (i modsætning til inhalerbart støv), men tilsvarer det virkelig 'alveolengängige Fraktion'?
Håber I kan hjælpe - pft!
Proposed translations
(Danish)
3 | respirabel fraktion | lisevs |
Change log
May 11, 2007 08:52: lisevs changed "Field" from "Tech/Engineering" to "Medical" , "Field (specific)" from "Medical: Health Care" to "Medical (general)"
Proposed translations
1 day 6 hrs
German term (edited):
Staub-alveoleng�ngige Fraktion
Selected
respirabel fraktion
Hej Susanne,
jeg håber du stadig kan bruge et svar - eller i det mindste måske en bekræftelse på det, du allerede har skrevet?
Jeg har i hvert fald nu fundet dette sted, der sikkert kan skabe klarhed om begreberne:
De ukønnede sporer af V. lecanii er enkeltvis af en størrelse (2,3-10 x 1,0-2,6 gm), som ligger mellem, hvad der betegnes som den thorakale og den ***respirable fraktion*** af støvpartikler, som er partikler under henholdsvis 10 og 4 gm (Anonym 2002). De thorakale partikler kan passere svælget, og de ***respirable*** kan trænge ned i lungernes alveoler.
vh
Lise
jeg håber du stadig kan bruge et svar - eller i det mindste måske en bekræftelse på det, du allerede har skrevet?
Jeg har i hvert fald nu fundet dette sted, der sikkert kan skabe klarhed om begreberne:
De ukønnede sporer af V. lecanii er enkeltvis af en størrelse (2,3-10 x 1,0-2,6 gm), som ligger mellem, hvad der betegnes som den thorakale og den ***respirable fraktion*** af støvpartikler, som er partikler under henholdsvis 10 og 4 gm (Anonym 2002). De thorakale partikler kan passere svælget, og de ***respirable*** kan trænge ned i lungernes alveoler.
vh
Lise
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tak for hjælpen, Lise - jeg har imidlertid også fundet en del eksempler på 'respirabel del', så nu mangler jeg bare at bestemme mig for én af mulighederne ;-) - men under alle omstændigheder er jeg glad for at have fået 'respirabel' bekræftet"
Something went wrong...