Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Anschüttung
English translation:
to fill (up)
Added to glossary by
Manuela Junghans
Oct 10, 2012 08:49
11 yrs ago
German term
Anschüttung
German to English
Tech/Engineering
Geology
Geotechnical report
Context: Baugrundbeurteilung
"Die angeschütteten Böden sind in der Regel oberflächennah infolge Fahrverkehrs verdichtet worden und weisen im Bereich der oberen maximal ca. x m unter GOF eine mitteldichte bis dichte Lagerung auf. Für die unterhalb des potentiellen Flachgründungshorizontes anstehenden angeschütteten Böden wird die Lagerungsdichte jedoch mit den Schlagzahlen N20 = ca. 1 • • • 4 charakterisiert. "
Is this a deposition, i.e. a layer deposited through a natural process?
"Die angeschütteten Böden sind in der Regel oberflächennah infolge Fahrverkehrs verdichtet worden und weisen im Bereich der oberen maximal ca. x m unter GOF eine mitteldichte bis dichte Lagerung auf. Für die unterhalb des potentiellen Flachgründungshorizontes anstehenden angeschütteten Böden wird die Lagerungsdichte jedoch mit den Schlagzahlen N20 = ca. 1 • • • 4 charakterisiert. "
Is this a deposition, i.e. a layer deposited through a natural process?
Proposed translations
(English)
3 +2 | to fill (up) | Manuela Junghans |
Change log
Oct 16, 2012 06:52: Manuela Junghans Created KOG entry
Proposed translations
+2
10 mins
Selected
to fill (up)
sometimes also "backfill"
I think it would rather be used as a verb than a noun, as in the sample of your text
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2012-10-10 09:11:33 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.sefindia.org/forum/viewtopic.php?t=4306
I think it would rather be used as a verb than a noun, as in the sample of your text
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2012-10-10 09:11:33 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.sefindia.org/forum/viewtopic.php?t=4306
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you"
Discussion