Glossary entry

German term or phrase:

Abgleich

English translation:

synchronisation

Added to glossary by Eszter Bokor
Aug 12, 2008 10:59
15 yrs ago
12 viewers *
German term

Abgleich

German to English Tech/Engineering Telecom(munications) Handy
Die BlackBerry-Push-Technologie ermöglicht einen automatischen Abgleich von E-Mails zwischen dem Mail-Server und dem Endgerät in Echtzeit.

Könnte hier "synchronisation" passen, oder ist doch etwas Anderes gemeint?
Proposed translations (English)
4 +7 synchronisation
3 +2 alignment

Proposed translations

+7
7 mins
Selected

synchronisation

ist m.E. definitiv der richtige Ausdruck hier

Die Daten werden synchronisiert, so dass am dem BlackBrry und dem Server immer die gleichen Mails etc. vorhanden sind. Praktisch ein Vergleich und gleichzeitige Abstimmung.
Peer comment(s):

agree Elke Fehling
4 mins
agree Eddie R. Notowidigdo
8 mins
agree Orion Schmidt
1 hr
agree Caro McL
1 hr
agree jccantrell : Being from the USA, I would use 'synchroniZation"
3 hrs
agree Sarah Downing : I totally agree, particularly as there are programs designed to do just this
6 hrs
agree palilula (X)
15 hrs
neutral hazmatgerman (X) : @lisa23: Schön, daß Sie meiner bevorzugten Variante auch zustimmen.
20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"
+2
4 mins

alignment

Since you asked, but I reckon your own "synchronisation" better.
Peer comment(s):

agree EC Translate : synchronization should be correct. See http://communication.howstuffworks.com/blackberry.htm
5 mins
agree KARIN ISBELL
7 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search